we cover
-couvrons
Forme conjuguée de cover au présent pour we.

cover

Can we cover the earth in leather so it's soft wherever we go?
Peut-on recouvrir de cuir toute la Terre pour l'adoucir ? Non.
Our network of premium dealers and distributors means we cover Germany completely and competently.
Grâce à notre réseau de concessionnaires Premium et de distributeurs agréés, nous sommes complètement implantés en Allemagne et de façon compétente.
First we cover the basics of integrating iPad, Mac and Apple TV into the curriculum.
Nous commençons par aborder les aspects essentiels de l’intégration de l’iPad, du Mac et de l’Apple TV au programme scolaire.
With our onDemand offerings, you can access web-based content anytime in any subject that we cover, and use our onDemand labs to practice and hone your skills.
Grâce à nos offres onDemand, vous pouvez accéder à un contenu basé sur le Web à tout moment, quel que soit le sujet abordé. Vous pouvez de plus utiliser nos séances de travaux pratiques onDemand pour pratiquer et parfaire vos compétences.
With brokerage facilities in all the top world markets (representing 76% of all international trade), we cover the global trading centers where you do business with consistency, reliability, and flexibility.
Grâce à des centres d'expertise en douane situés dans l'ensemble des grands marchés mondiaux (représentant 76 % de tout le commerce international), nous mettons à votre disposition des services cohérents, fiables et souples sur les places commerciales internationales où vous exercez vos activités.
With our wide portfolio, we cover the entire prepress process.
Avec notre vaste portefeuille, nous couvrons l'ensemble du processus prépresse.
In Kibera, each year we cover more roofs.
A Kibera, chaque année nous couvrons plus de toits.
Because we cover all the expectations of the most demanding customers.
Parce que nous couvrons les attentes des clients les plus exigeants.
As you can see, we cover a very broad spectrum.
Comme vous pouvez le voir, nous couvrons un large éventail de thèmes.
On this site, we cover all sorts of supplements and health products.
Sur ce site, nous couvrons toutes sortes de suppléments et de produits de santé.
Which distances can we cover, and what is the available lighting?
Quelles sont les distances à couvrir et quel est l’éclairage disponible ?
The next day we cover the 270 kilometres from Toledo to Cáceres.
Le lendemain, nous parcourrons les 270 kilomètres qui séparent Tolède de Cáceres.
Here, and right now, we cover only the task of channeling messages.
Ici, maintenant, nous n’adressons que la tâche de canalisation de messages.
Here we cover the main theories behind bluffing successfully.
Ici, nous couvrons les principales théories qui se cachent derrière un bluff réussi.
What if we cover his face with a paper bag?
Et avec un sac en papier sur la tête ?
We just want to make sure we cover the spread.
On veut juste être sûrs de correspondre au profil recherché.
On the Kane front, we cover ourselves with a visit to the hospital.
Du côté de Kane, nous nous couvrons avec une visite à l'hôpital.
Here we cover the basics of pushing a branch to a remote repository.
Ici nous couvrons les bases de la poussée de branche vers un dépôt distant.
How long can we cover the mortgage?
Combien de temps peut-on payer le prêt ?
See how we cover the application needs of the midstream industry with our products.
Découvrez comment nous répondons aux besoins des activités médianes avec nos produits.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
immigrer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X