commit
- Exemples
And we commit him to the ground. | Et nous le confions à la terre. |
Therefore, we commit sins throughout our lives. | Nous commettrons donc des péchés tout au long de notre vie. |
The mistakes we make and the wrongs we commit due to our imperfections are not fundamental sins, but faults. | Les erreurs que nous commettons et les torts que nous avons viennent donc de notre imperfection et ne sont pas des péchés fondamentaux, seulement des fautes. |
Our worth in His eyes is based on the character of our life and the qualities that He develops as we commit our life to Him. | Notre valeur à Ses yeux est basée sur le caractère de notre vie et les qualités qu’Il développe quand nous Lui confions notre vie. |
It is only by believing in this perfect gospel that we have been perfectly saved from all these sins that we commit throughout our entire lifetime. | Nous devons donc tous professer que nous avons été sauvés en croyant en l’évangile de la rémission de tous les péchés. |
How much sin can we commit in this world? | Combien de péchés peut-on commettre dans le monde ? |
Every one of us know how we commit mistake, blunder. | Chacun d'entre nous connaît comment nous commettons des erreur, une bévue. |
And we commit her body to the ground. | Et nous confions son corps à la terre. |
The first defect is that we commit mistake. | Le premier défaut est que nous nous engageons a l'erreur. |
How can we commit ourselves for them and with them? | Comment se compromettre pour eux et avec eux ? |
Can we commit sin through a mere thought? | Peut-on commettre un péché par une simple pensée ? |
Stability only comes when we commit ourselves to a task. | La stabilité vient lorsque nous nous fixons un devoir. |
Did we commit a crime by playing our role of facilitator? | Avons-nous commis un crime pour avoir joué notre rôle de facilitateur ? |
But that doesn't mean we commit our son. | Mais ça veut pas dire qu'on va confier notre fils ! |
Thus should we commit great evil against our own souls. | Et nous ferions un grand mal contre nos âmes. |
And we commit her body to the ground. | Nous confions son corps à la terre. |
Well, they don't like to say "we commit" to anything. | Ils n'aiment pas dire : "Nous nous engageons à. |
To whom do we commit ourselves as Oblates? | Avec qui nous engageons-nous comme Oblats ? |
And now we commit the body of our friend, John Carver, to the earth. | Nous confions le corps de notre ami, John Carver, à la terre. |
It is high time that we commit ourselves to genuine negotiations. | Il est grand temps que nous nous employions à mener des négociations sérieuses. |
