we chant
Forme conjuguée de chant au présent pour we.

chant

Practice: As we chant more, our thoughts gradually reduce.
La pratique : Plus nous chantons, et plus le nombre de nos pensées diminue.
Why should we count when we chant His holy names?
Pourquoi sommes-nous exigés de compter quand on chante Ses saints noms ?
If we chant Hare Kṛṣṇa mantra, it benefits everyone, not only human beings.
Si nous chantons Hare Kṛṣṇa mantra, il profite à tous, pas seulement les êtres humains.
So when we chant Hare Kṛṣṇa mantra loudly, it is beneficial for everyone.
Alors, quand nous chantons Hare Kṛṣṇa mantra à haute voix, il est bénéfique pour tout le monde.
Can we chant some other Name?
Est-ce que l’on peut répéter un autre Nom ?
Here in the dojo and also during sesshin, we chant it together every morning.
Ici dans le dojo et aussi durant les sesshin, on le chante ensemble tous les matins.
This stage of chanting can only happen if we chant regularly for some time.
Cette étape de répéter ne peut se produire que si nous répétons régulièrement pendant un certain temps.
When we chant Hare we are praying for Her blessings that we may get the mercy of Krishna.
Quand nous récitons ‘Hare’, nous prions pour Ses bénédictions pour pouvoir recevoir la miséricorde de Krishna.
As you are well versed with our Vedas and Bhagavatam, we chant mantras in Sanskrit.
De même que vous êtes très expert dans les Védas et le Bhagavatam, nous aussi nous chantons les mantras en sanskrit.
Every day in the temples, or during sesshin, we chant the list of the Zen Patriarchs, out of respect.
Chaque jour dans les temples, dans les sesshin, nous chantons la liste des Patriarches du Zen, en signe de respect.
If we chant for spiritual progress, we will achieve our aim and experience all the other benefits of chanting too.
Si nous répétons pour le progrès spirituel, nous allons atteindre notre but et faire l’expérience de tous les autres bénéfices du nom aussi.
Just like when we chant the Hare Krishna Mahamantra we are both worshiping Lord Krishna and Lord Rama.
C’est comme quand nous chantons le Mahamantra Hare Krishna, nous adorons à la fois le Seigneur Krishna et le Seigneur Rama.
When we chant on our initiation beads we derive direct blessings from our spiritual master via the medium of our japa beads.
Quand nous chantons sur notre chapelet, nous obtenons les bénédictions directes de notre maître spirituel via notre chapelet de japa.
If sins are committed after we begin to chant, then the sins remain until we chant the Name again.
Si les péchés sont commis après que nous commençons à répéter, alors les péchés restent jusqu’à ce que nous répétions le Nom à nouveau.
When we chant the Name of a deity, then the specific divine principle performing a specific function gets imbibed in the body.
Quand nous répétons le Nom d’une Divinité, le principe divin lié à cette divinité se répand dans le corps.
Regarding your chanting on the rudraksha beads, it is most pleasing to Lord Krishna if we chant His holy names on sacred Tulasi beads.
En ce qui concerne chanter sur les perles rudraksha, c’est plus satisfaisant au Seigneur Krishna si nous chantons Ses Saints Noms sur des perles sacrées de Tulasi.
Kindly help me to know the word by word meaning of the entire Mahamantra, what we exactly say to Lord when we chant His holy names.
Veuillez m’aider à connaître chacune des paroles du Mahamantra complet et ce que nous disons exactement au Seigneur quand nous chantons Ses Saints Noms.
Dr. Orr: But is the converse true, that we chant very well and that we can love Kṛṣṇa even when we cannot love our fellow people?
Dr Orr : Mais est-ce que l'inverse est vrai, que si nous chantons très bien et que nous pouvons aimer Kṛṣṇa même lorsque nous ne pouvons pas aimer nos compatriotes ?
Meanwhile, we Zapatistas also march sometimes, we chant impossible slogans, or we remain quiet, raising banners and fists instead, but always raising our gaze.
Pendant ce temps-là, nous, zapatistes, parfois nous manifestons aussi, nous crions des slogans invraisemblables ou bien nous nous taisons, parfois nous levons un poing ou une pancarte, le regard toujours présent.
If we chant with the intention of achieving the basic purpose of human life which is to make spiritual progress, we will achieve our aim and experience all the other benefits of chanting too.
Si nous répétons avec l’intention d’atteindre l’objectif fondamental de la vie humaine qui est de faire des progrès spirituels, nous atteindrons notre but et ferons aussi l’expérience de tous les bénéfices de répéter le Nom de Dieu
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sol
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X