we carry
-portons
Forme conjuguée de carry au présent pour we.

carry

Even if we carry him, he will not survive.
Même si nous le portons, il ne survivra pas.
Can we carry on accession negotiations with such a country?
Est-ce là un pays avec lequel nous pouvons mener des négociations d’adhésion ?
What do we carry him in, boss?
On l'emmène dans quoi, patron ?
Can we carry it on the plane?
On peut l'emporter dans l'avion ?
Look, why don't we carry her?
Attendez. Et si on la portait ?
What knowledge should we carry with us?
De quel savoir avons-nous besoin ?
Can we carry on, please?
On peut se mettre au travail ?
Can we carry on, please?
On peut changer de sujet ?
So how should we carry out scientific research in Europe?
Alors, comment faut-il mener la recherche scientifique en Europe ?
For this purpose, we carry a blade sharpener from Tempish.
Pour ce faire, nous proposons un taille-lame de Tempish.
Sally and Dan, what we carry with us.
Sally et Dan, ce que nous portons avec nous.
At La Suite we carry out health tests every 3 months.
À La Suite nous réalisons des tests sanitaires tous les 3 mois.
In this step we carry out the thermal-curing of the resins.
Dans cette phase on réalise le thermo-durcissement des résines.
Why don't we carry on as we are now?
Pourquoi ne pas continuer comme on est maintenant ?
How do we carry out the collection of your Personal Data?
Comment procédons-nous à la collecte de vos données personnelles ?
At CEJN we carry out extensive quality controls.
Chez CEJN nous effectuons des contrôles qualité étendus.
It is the belief system that we carry.
C'est le système de croyances que nous portons.
The one we carry is our last chance.
Celle que nous portons est notre dernière chance.
The way we carry it out will determine our common destiny.
La manière dont nous nous en acquitterons déterminera notre destin collectif.
In fact it is a struggle that we carry within us as well.
En effet, c'est une lutte que nous portons en nous aussi.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
enneigé
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X