be
- Exemples
He had a mission and the army wasn't his problem anymore. | Il avait une mission et l'armée n'était plus son problème. |
That part of my life wasn't pertinent to the book. | Cette partie de ma vie n'était pas pertinente au livre. |
Yeah, he wasn't very happy to lose his soul. | Oui, il n'était pas très content de perdre son âme. |
And I wasn't happy with the quality of the work. | Et je n'étais pas heureux avec la qualité du travail. |
But you have to admit it wasn't completely his fault. | Mais tu dois admettre que ce n'était pas complètement sa faute. |
She loved him a lot, but she wasn't his girlfriend. | Elle l'aimait beaucoup, mais elle n'était pas sa petite amie. |
What if the Hybrid wasn't one person, but two? | Et si l'Hybride n'était pas une personne, mais deux ? |
But the truth is, she wasn't much of an agent. | Mais la vérité est qu'elle n'était pas tellement un agent. |
It wasn't easy for him to keep his promise. | Ce n'était pas facile pour lui de tenir sa promesse. |
He wasn't happy in spite of all his wealth. | Il n'était pas heureux en dépit de toute sa fortune. |
But she wasn't prepared yet to give me an answer. | Mais qu'elle n'était pas prête à me donner une réponse. |
Yeah, that wasn't a good day for me either. | Ouais, c'était pas un bon jour pour moi non plus. |
And they found Walter, but he wasn't like them. | Ils ont trouvé Walter, mais il n'était pas comme eux. |
It was a good idea to come here, wasn't it? | C'était une bonne idée de venir ici, n'est-ce pas ? |
And why would he lie if he wasn't with Jenny? | Et pourquoi il mentirait s'il n'était pas avec Jenny ? |
If she was being followed, it wasn't from the restaurant. | Si elle était suivie, c'était pas à partir du restaurant. |
But just getting the film wasn't my objective, sir. | Mais juste récupérer le film n'était pas mon objectif, monsieur. |
He wasn't in the room when we were making it. | Il n'était pas dans la pièce quand on le faisait. |
This wasn't the first time that Bukhari was targeted. | Ce n'était pas la première fois que Bukhari était visé. |
There wasn't enough time for him to be your dad. | Il n'avait pas assez de temps pour être ton père. |
