The issue was yielding to bias or prejudice.
Le problème est que certains se laissent gouverner par leurs partis pris et préjugés.
The reform process was yielding practical results and providing new opportunities to publicize the role of the Organization, said another speaker.
Pour un autre intervenant, la réforme donnait des résultats pratiques et offrait de nouvelles possibilités de faire connaître le rôle de l'Organisation.
Hence, diplomacy, combined with judicious pressure, was yielding results.
Ainsi, la diplomatie, associée à une pression judicieuse, débouchait sur des résultats.
Implementation of the cooperation programme for 2001-2004 was yielding positive results.
La mise en oeuvre du programme de coopération pour la période 2001-2004 donne des résultats positifs.
In Pakistan, UNIDO's technical assistance to both the public and private sector covered a wide spectrum of industrial activities and was yielding positive results.
Au Pakistan, l'assistance technique de l'ONUDI aux secteurs public et privé comprend un large éventail d'activités industrielles et donne de bons résultats.
The programme of technical assistance and advisory services that had been introduced by the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) in 2000 was yielding significant results.
Le Programme d'assistance technique et de services consultatifs mis en œuvre par le Haut-Commissariat aux droits de l'homme depuis 2000 a donné des résultats fructueux.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer