turn

He was turning over 200,000 dollars a week.
Il brassait plus de 200 000 dollars par semaine.
A month later, I was turning tricks.
Un mois plus tard, je commençais les passes.
Okay, now, it appears as if the victim was turning, and/or rolling.
D'accord, il semble que la victime tournait... ou roulait.
She was turning her back on traditions that were very important to our relationship.
Elle tournait le dos aux traditions... qui étaient très importantes dans notre relation.
I was turning it in this morning.
J'allais la remettre ce matin.
It was turning gray.
Ça devenait gris.
I was turning blue in the face.
Mon visage devenait bleu.
He had a large disk in his left hand and was turning slowly with this disk lifted up high as though he was getting ready to throw it.
Il avait un grand disque dans sa main gauche et tournait lentement avec ce disque levé vers le haut comme s'il s'apprêtait à le lancer.
The gorgeous woman strutted down the street, fully aware that she was turning heads.
La belle femme déambulait dans la rue, pleinement consciente quelle attirait tous les regards.
The grass was turning brown and the ground was covered with fallen leaves.
L'herbe devenait brune et le sol était couvert de feuilles mortes.
The feeling that my body was turning against me.
La sensation que mon corps se rebellait contre moi.
Since when was turning her back part of your plan?
Depuis quand lui tourner le dos fait partie de ton plan ?
He didn't know which one of us was turning him in.
Il ne savait pas lequel d'entre nous allait le dénoncer.
What if she was turning to me for help?
Et si elle s'était tourné vers mois pour aider ?
His face was turning red and he was practically shaking.
Son visage était rouge de colère, il tremblait presque.
She was turning her life around, and I believed her.
Qu'elle avait changé de vie, et je l'ai crue.
So was turning up the thermostat in that girl's room.
Comme augmenter le thermostat dans la chambre de la fille.
See if you can identify any of the girls Junior was turning out.
Vois si tu peux identifier une des filles que Junior gérait.
I don't think the problem was turning his back.
Je ne pense pas que le problème fut de lui tourner le dos.
The atmosphere was turning white and milky.
L'atmosphère se faisait blanchâtre et laiteuse.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté