The national Army was securing transport routes by maintaining several posts on roads within the area, but did not venture beyond these roads.
L’Armée nationale sécurisait les voies de transport en tenant plusieurs postes sur des routes de la zone, mais ne s’aventurait plus hors de ces routes.
The centrepiece of its work was securing land for those communities and implementing a framework plan for the sustainable development and protection of ancestral domains.
Son travail vise essentiellement à préserver les terres de ces communautés et à appliquer un plan-cadre pour le développement et la protection durables du patrimoine ancestral.
Secondly, a major problem in implementing the initiatives was securing the full participation of other creditors.
Deuxièmement, il avait été particulièrement problématique d'obtenir la pleine participation des autres créanciers à la mise en œuvre des initiatives.
The cornerstone of this distribution process was securing space for heavyweight packages on daily flights from Mexico.
La pierre angulaire de ce processus de distribution a été de garantir un espace pour colis lourds sur des vols quotidiens.
In fact, the City of Mikkeli granted a new guarantee on 8 March 2004 that was securing a new loan granted by Tapiola on 14 April 2004.
Concrètement, la ville Mikkeli a octroyé le 8 mars 2004 une nouvelle garantie pour cautionner un nouveau prêt que Tapiola a accordé le 14 avril 2004.
They had also been displaced from southern Somalia and their main concern was securing some land of their own on which to earn a basic livelihood.
Elles aussi avaient été déplacées du sud du pays et aspiraient avant tout à obtenir un petit bout de terre pour en tirer de quoi subvenir à leurs besoins élémentaires.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté