preach

And he was preaching in the synagogues of Galilee.
Et il prêchait dans les synagogues de la Galilée.
And he was preaching in the synagogues of Galilee.
Et il prêchait dans les synagogues de la Judée.
This time he was preaching at Albertacce, in the mountains of Niolo.
Il prêchait cette fois à Albertacce, dans les montagnes de Niolo.
I did not know why the woman was preaching the gospel here.
Je ne savais pas pourquoi la femme prêchait l'Évangile ici.
They never left because I was preaching false doctrine.
Ils ne sont jamais partis parce que je prêchais une fausse doctrine.
He understood what John was preaching to him.
Il comprenait ce que Jean lui prêchait.
I did not know why the woman was preaching the gospel here.
Je ne savais pas pourquoi cette femme prêchait l'Évangile dans cet endroit.
I did not know why the woman was preaching the gospel here.
Je ne savais pas pourquoi cette femme prêchait l’Evangile dans cet endroit.
It does not matter in which country, in which atmosphere, he was preaching.
Il n'a pas d'importance dans quel pays, dans quelle atmosphère, il prêchait.
Ileana and I were in New York, where I was preaching in some special meetings.
Ileana et moi étions à New York, où je prêchais dans quelques réunions spéciales.
On Sundays, Father Gerard was preaching in Zulu; and the man called Qhobosheane Tau was his interpreter.
Les dimanches, le P. Gérard prêchait en Zoulou, et Qhobosheane Tau traduisait.
I was preaching on the problem of loneliness that most young people experience today.
Je prêche sur le problème de la solitude, phénomène que vivent la plupart des jeunes gens aujourd'hui.
I was preaching in New York.
Je prêchais à New York, loin de là où elle se trouvait.
I was with Ileana and the boys in New York, where I was preaching in several churches.
Ileana et moi étions à New York, où je prêchais lors de différentes réunions dans plusieurs églises.
He was preaching my sermons on a radio program, and the other pastors got the station to shut off his program.
Il prêchait mes sermons dans une émission de radio, et les autres pasteurs ont obtenu de la station qu'elle arrête son programme.
When he followed his mother, Senior Pastor Dr. Jaerock Lee was preaching about Heaven during Sunday Morning Service.
Lorsqu’il a suivi sa mère, le Pasteur Principal, le Dr. Jaerock Lee prêchait sur le Ciel pendant le culte du matin.
The sufferings in the case of Elisha cannot even begin to compare with what Paul went through while he was preaching the gospel.
Mais qu'aurait fait l'apôtre Paul ? Les souffrances dans le cas d'Elisée ne peuvent même pas être comparées avec ce que Paul
At the season of the pilgrimage, they posted men on all the roads to warn the tribes against the madman who was preaching in their midst.
Lors du pèlerinage, ils postèrent des hommes sur tous les chemins pour mettre en garde les tribus contre le fou qui prêchait parmi eux.
Notice that while Peter was preaching (Acts 10:44-48), the Holy Spirit fell upon all who were listening, many of whom had not been baptized.
Remarquez qu'au moment où Pierre prêchait (actes 10 :44-48), le Saint-Esprit se répandit sur tous ceux qui l'écoutaient, bien que plusieurs d'entre eux n'avaient pas encore été baptisés.
One of the pastors brought a cocoon to our retreat location, and when I was preaching about resurrection, a cicada hatched right at that moment.
Un des pasteurs a amené un cocon à notre lieu de retraite, et quand je prêchais au sujet de la résurrection, une cigale a éclos juste à ce moment-là.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant