preach
- Exemples
And he was preaching in the synagogues of Galilee. | Et il prêchait dans les synagogues de la Galilée. |
And he was preaching in the synagogues of Galilee. | Et il prêchait dans les synagogues de la Judée. |
This time he was preaching at Albertacce, in the mountains of Niolo. | Il prêchait cette fois à Albertacce, dans les montagnes de Niolo. |
I did not know why the woman was preaching the gospel here. | Je ne savais pas pourquoi la femme prêchait l'Évangile ici. |
They never left because I was preaching false doctrine. | Ils ne sont jamais partis parce que je prêchais une fausse doctrine. |
He understood what John was preaching to him. | Il comprenait ce que Jean lui prêchait. |
I did not know why the woman was preaching the gospel here. | Je ne savais pas pourquoi cette femme prêchait l'Évangile dans cet endroit. |
I did not know why the woman was preaching the gospel here. | Je ne savais pas pourquoi cette femme prêchait l’Evangile dans cet endroit. |
It does not matter in which country, in which atmosphere, he was preaching. | Il n'a pas d'importance dans quel pays, dans quelle atmosphère, il prêchait. |
Ileana and I were in New York, where I was preaching in some special meetings. | Ileana et moi étions à New York, où je prêchais dans quelques réunions spéciales. |
On Sundays, Father Gerard was preaching in Zulu; and the man called Qhobosheane Tau was his interpreter. | Les dimanches, le P. Gérard prêchait en Zoulou, et Qhobosheane Tau traduisait. |
I was preaching on the problem of loneliness that most young people experience today. | Je prêche sur le problème de la solitude, phénomène que vivent la plupart des jeunes gens aujourd'hui. |
I was preaching in New York. | Je prêchais à New York, loin de là où elle se trouvait. |
I was with Ileana and the boys in New York, where I was preaching in several churches. | Ileana et moi étions à New York, où je prêchais lors de différentes réunions dans plusieurs églises. |
He was preaching my sermons on a radio program, and the other pastors got the station to shut off his program. | Il prêchait mes sermons dans une émission de radio, et les autres pasteurs ont obtenu de la station qu'elle arrête son programme. |
When he followed his mother, Senior Pastor Dr. Jaerock Lee was preaching about Heaven during Sunday Morning Service. | Lorsqu’il a suivi sa mère, le Pasteur Principal, le Dr. Jaerock Lee prêchait sur le Ciel pendant le culte du matin. |
The sufferings in the case of Elisha cannot even begin to compare with what Paul went through while he was preaching the gospel. | Mais qu'aurait fait l'apôtre Paul ? Les souffrances dans le cas d'Elisée ne peuvent même pas être comparées avec ce que Paul |
At the season of the pilgrimage, they posted men on all the roads to warn the tribes against the madman who was preaching in their midst. | Lors du pèlerinage, ils postèrent des hommes sur tous les chemins pour mettre en garde les tribus contre le fou qui prêchait parmi eux. |
Notice that while Peter was preaching (Acts 10:44-48), the Holy Spirit fell upon all who were listening, many of whom had not been baptized. | Remarquez qu'au moment où Pierre prêchait (actes 10 :44-48), le Saint-Esprit se répandit sur tous ceux qui l'écoutaient, bien que plusieurs d'entre eux n'avaient pas encore été baptisés. |
One of the pastors brought a cocoon to our retreat location, and when I was preaching about resurrection, a cicada hatched right at that moment. | Un des pasteurs a amené un cocon à notre lieu de retraite, et quand je prêchais au sujet de la résurrection, une cigale a éclos juste à ce moment-là. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !