pour
- Exemples
So explain to me why she was pouring all that sugar in today. | Alors expliquez moi pourquoi elle versait tout ce sucre aujourd'hui. |
He was pouring everything he could into the one you have. | Il mettait tout ce qu'il pouvait dans celui que vous aviez. |
I was pouring a drink for my husband. | Je servais un verre pour mon mari. |
It was pouring rain all morning long. | Il a plu à verse pendant toute la matinée. |
That's the guy who was pouring me coffee! | - C'est le type qui versait le café ! |
It was pouring that day. | Il pleuvait des cordes ce jour-là. |
It was pouring that day. | Il pleuvait tellement ce jour là. |
Water was pouring through the drain spouts and across the sidewalk near the back door. | L'eau coulait dans les robinets de vidange et sur le trottoir près de la porte arrière. |
It was pouring rain. | Il pleuvait averses. |
It was pouring rain. | C'était une pluie battante |
The water was pouring, the wind was blowing wildly and the lightning hit trees at mere yards from us. | L’eau tombait, le vent soufflait et les éclairs frappaient les arbres à quelques lieues de nous. |
I had no idea I was pouring my secrets out to the husband of the gossip queen, until I saw the two of them walk into the party together. | Je n'avais aucune idée que je déversais mes secrets au mari de la reine des ragots, jusqu'à ce que je les vois arriver à la soirée ensemble. |
I was pouring him soup in his bowl. | Je lui versais de la soupe dans son bol. |
The waiter was pouring her more wine. | Le serveur lui versait plus de vin. |
Sweat was pouring from the runner's brow. | La sueur coulait du front de la coureuse. |
That explains why blood was pouring from all my faucets this morning. | C'est pour ça que du sang coulait de tous mes robinets ce matin. |
There was a large laceration on the right forehead and blood was pouring over the face and floor. | Il y avait une grande entaille sur la droite du front et du sang coulait sur le visage et sur le sol. |
Hanasia was pouring some water on her father's forehead. | Hanasia mettait un peu d'eau sur le front de son père. |
It was pouring down with rain and Paris showed itself with a magnificent light of storm. | Il pleuvait copieusement et Paris se montrait avec une magnifique lumière d'orage. |
And the rain was pouring down on us, but I just kept going. | Il pleuvait à torrents, mais ça ne m'a pas arrêté. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
