make

The Queen was making a coat for a little child.
La Reine faisait un manteau pour un petit enfant.
That I was making a pact with my best friend.
Que je faisais un pacte avec mon meilleur ami.
By 1935 a popular joke was making the rounds of Lisbon.
D'ici 1935 une plaisanterie populaire faisait les ronds de Lisbonne.
I tried to convince her she was making a mistake.
J'ai essayé de la convaincre qu'elle faisait une erreur.
I was making that cake for the block party today.
Je faisais ce gateau pour la fête du quartier d'aujourd'hui.
Mustafa Inan was given a problem while he was making his doctorate.
Mustafa Inan a reçu un problème alors qu'il faisait son doctorat.
I was making coffee, and he was just laying here.
Je faisais du café, et il était étendu là.
I knew this company was making me lose my edge.
Je savais que cette compagnie allait me faire perdre mes réflexes.
And she was lying there while I was making dinner.
Et elle était allongée là pendant que je préparais le dîner.
Oh. Polly helped me realize that I was making a mistake.
Oh, Polly m'a aidé à réaliser que je faisais une erreur.
She was making a memory book for her grandmother.
Elle faisait un livre de mémoires pour sa grand mère.
Looks like she was making a break for it.
On dirait qu'elle faisait une pause pour ça.
I was making a point on behalf of this Parliament.
J'avançais un argument au nom de ce Parlement.
A ship was making its way to sea.
Un bateau faisait son chemin vers la mer.
The girl you talked to was making waves.
La fille à qui tu as parlé faisait des vagues.
He was making a doll for his girl child.
Il faisait une poupée pour sa fille.
Why did you say I was making this loan?
Pourquoi as-tu dit que je faisais cet emprunt ?
I was making the bed, and he came into the room.
Je faisais le lit. Il est entré dans la chambre.
He was making the sauce and I ate it.
Il faisait la sauce et je l'ai mangé.
I was making him a surprise pair of cufflinks.
Je lui préparais une paire de boutons de manchette surprise.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté