Rudy was kicking me in the head. He doesn't care.
Rudy me donnait des coups dans la tête. Il s'en fiche.
She was kicking at him.
Elle lui donnait des coups de pieds.
Oh, hi. The baby was kicking and Naomi asked if I wanted to feel and I said sure, which is when you walked in. That's it.
Rien. Le bébé cognait et Naomi m'a demandé si je voulais le sentir. J'ai accepté et vous êtes arrivée.
Yeah, I guess I was, um, kind of an unwelcome surprise, but by the time I was kicking, she really wanted to meet me.
Ouais, je suppose que j'étais, euh, un peu une surprise malvenue, mais à partir du moment où je bougeais, elle voulais vraiment me voir.
You know what I was thinking while I was kicking him?
Tu sais à quoi je pensais en le tabassant ?
He was kicking her in the head, and her eyes glazed over.
Il la frappait au visage, et ses yeux sont devenus vitreux.
Just like when Kṛṣṇa was kicking on the hood of the Kāliya.
Comme lorsque Kṛṣṇa piétinait les têtes de Kāliya.
I was kicking him for ages.
Je l'ai botté pendant des lustres.
I was kicking myself for thinking the worst of that man.
Et dire que je m'en suis voulu d'avoir mal jugé cet homme...
I was kicking and screaming, trying to get my head above water.
Je donnais des coups de pied et je hurlais, essayant de garder la tête hors de l’eau.
The gates had opened and the dam was kicking out a lot of water making the area pretty unsafe.
Les portes s'étaient ouvertes et le barrage jetait beaucoup d'eau, rendant la zone assez dangereuse.
He felt asleep, and woke up because someone was kicking him; he received kicks on the head and lost consciousness.
Il s'est endormi et s'est réveillé parce que quelqu'un lui donnait des coups de pied ; il a été frappé à la tête et a perdu connaissance.
Mr President, I, like many others present today, was with Mrs Morgantini in Gaza just a couple of weeks ago as this latest round in the current crisis was kicking off.
(EN) Monsieur le Président, à l'instar de nombreuses autres personnes présentes aujourd'hui, je me suis rendu à Gaza avec Mme Morgantini il y a quelques semaines, alors que ce dernier épisode en date de la crise actuelle se mettait en route.
The baby was kicking and screaming for ten minutes before anyone came to comfort her.
Le bébé donnait des coups de pied et criait pendant dix minutes avant que quelqu'un ne vienne la réconforter.
I hit myself on the leg when I was kicking the ball against the wall.
Je me suis donné un coup à la jambe en frappant le ballon contre le mur.
With her attacker's knee on her throat, she was kicking and flailing around for breath.
Avec le genou de son agresseur sur la gorge, elle donnait des coups de pied et se débattait pour trouver de l'air.
I was kicking myself when I found out.
Je me bottais le cul quand je l'ai découvert.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer