hinder

In Senegal, the mission confirmed that a substantial area between the Casamance River and the border with Guinea-Bissau was contaminated with landmines, which was hindering development.
Au Sénégal, la mission a confirmé qu'une zone substantielle entre la Casamance et la frontière avec la Guinée-Bissau était contaminée par des mines terrestres, ce qui entravait le développement.
Ms. Tan asked what was hindering the passage of the draft Family Code and when the delegation thought it might be adopted.
Mme Tan demande quels sont encore les obstacles à l'adoption du projet de Code de la Famille, et à quelle date cette adoption pourrait intervenir, d'après la délégation du Nicaragua.
Lack of reliable data was hindering the delivery of humanitarian aid to the people.
Le manque de données dignes de foi entrave les prestations d'aide humanitaire à la population.
In some of these respects, the status quo on FDI was hindering and not promoting long-term development prospects.
À cet égard, le statu quo sur l'IED ne favorisait pas le développement à long terme mais l'entravait.
The overall growth of the manufacturing sector had not been nearly as spectacular and was hindering the industrial development process.
La croissance globale du secteur manufacturier n'a certes pas été aussi spectaculaire et a entravé le processus de développement industriel.
Mr. Gonzáles (Comité Pro Rescate y Desarrollo de Vieques) said that the presence and activities of the United States Navy on Vieques island over more than 60 years was hindering the attainment of civil and human rights.
M. Gonzáles (Comité Pro Rescate y Desarrollo de Vieques) dit que la présence et les activités de la marine américaine entravent depuis plus de 60 ans l'exercice des droits civils et des droits de l'homme.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette