Don't you think I was feeling the same way?
Tu crois pas que je ressentais la même chose ?
There were no words for what I was feeling.
Il n'y avait pas de mots pour ce que je ressentais.
Meanwhile, George struggled to make sense of what he was feeling.
Pendant ce temps, George luttait pour comprendre ce qu'il ressentait.
Mexico was feeling the brunt of the recession in the United States.
Le Mexique sentait le poids de la récession aux Etats-Unis.
Told the doctors I was feeling okay, but...
J'ai dis aux docteurs que je me sentais bien, mais...
Maybe she was feeling better, got in a cab. No.
Elle s'est peut-être sentie mieux, a hélé un taxi.
I was feeling the effects of the heat.
Je ressentais les effets de la chaleur.
You know, I was feeling all this pressure because we waited so long.
Tu sais, je ressentais toute cette pression parce qu'on attendu si longtemps.
He knew what I was feeling, what I was going through.
Il savait ce que je ressentais, Ce que je traversais.
You wanted to know what I was feeling.
Tu voulais savoir ce que je ressentais.
I explained to Chris that I was feeling a little bit stuck.
J'ai expliqué à Chris que je me sentais un peu bloquée.
Everyone was feeling so good, we just didn't see it coming.
Tout allait pour le mieux. On n'a rien vu venir.
He knew what I was feeling, what I was going through.
Il savait ce que je ressentais, ce que je traversais.
I just wanted to make sure Bobby was feeling better.
Je voulais m'assurer que Bobby va bien.
That must have been what I was feeling.
Cela a dû être ce que je ressentais.
That's so weird. That's exactly what I was feeling.
C'est tres etrange. C'est exactement ce que je ressentais.
He used to look at me and know what I was feeling.
Il n'avait qu'à me regarder pour savoir ce que je ressentais.
I was feeling that I wanted to talk with you myself.
Je resentais que je devais vous parler moi-même.
Because he wrote what he was feeling.
Parce qu'il a écrit ce qu'il ressentait.
I was conscious of everything and thought about what I was feeling.
J'étais conscient de tout et je pensais à ce que je ressentais.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris