evolve

The situation was evolving, albeit slowly.
La situation évolue, bien que lentement.
His love of dance was evolving into a love of making the music that inspired people to dance.
Son amour pour la danse évoluait vers l’amour de la création de la musique qui puisse inspirer les gens à danser.
For Bolivia, alternative development was evolving towards a concept of integrated and sustainable development that emphasized the human development dimension.
Pour la Bolivie, le développement alternatif évoluait vers un concept de développement intégré et durable qui faisait une large place au développement humain.
Through her travels to England, Madame Pommery learned that the taste of English high society was evolving toward lighter wines with less sugar content.
Par ses voyages en Angleterre, Madame Pommery sait que le goût de la haute société anglaise évolue vers des vins moins riches en sucre, moins chargés.
The Group also expressed confidence that Guinea-Bissau will rapidly overcome the present difficulties and, in that regard, was encouraged by the way the situation was evolving.
Il avait également bon espoir de voir la Guinée-Bissau surmonter rapidement ses difficultés actuelles et, à cet égard, se réjouissait de la façon dont la situation évoluait.
He said the United Nations strategy of how to react to terrorism was evolving and that the working group should try to finish its work as a matter of urgency and contribute to this effort.
La stratégie de l'ONU face au terrorisme évoluait et le groupe de travail devait essayer d'achever d'urgence ses travaux afin de contribuer à ces efforts.
Dr. Perrin raised the unnerving aspect to the problem that by-catch was evolving into directed catch, and a main source of protein in some areas, as a result of food insecurity.
M. Perrin a souligné l'aspect perturbant du problème, à savoir que les prises accidentelles tenaient de plus en plus des prises délibérées, et constituaient une des sources principales de protéines dans certaines régions, du fait de l'insécurité alimentaire.
He said the United Nations strategy of how to react to terrorism was evolving and that the working group should try to finish its work as a matter of urgency and contribute to this effort.
Il encourageait vivement le groupe de travail à poursuivre sans tarder ses travaux. La stratégie de l'ONU face au terrorisme évoluait et le groupe de travail devait essayer d'achever d'urgence ses travaux afin de contribuer à ces efforts.
At the same time, it was recognized that the principle of non-intervention was evolving in the direction of greater transparency, and that in some cases enforcement measures could be resorted to in the face of flagrant violations of human rights.
Cela n'empêchait pas de reconnaître que le principe de non-ingérence évoluait dans le sens d'une plus grande transparence et que, dans certains cas, on pouvait avoir recours à des mesures de coercition en cas de violations flagrantes des droits de l'homme.
He was evolving, and we were all witness to it.
Il était en train d'évoluer, et on en était tous témoins.
It looked as if borderless progress was evolving.
Il semblait que nous nous dirigions vers des progrès illimités.
In July, I expressed my concern at how the peace process was evolving.
En juillet, j'ai exprimé les inquiétudes que m'inspirait l'évolution du processus de paix.
ASEAN was evolving and maturing as an organization and was moving towards greater integration.
L'ASEAN est en évolution et devient une organisation adulte qui tend vers une plus grande intégration.
You know, he was evolving as an artist through space, and it was my job to try and keep up.
Il évoluait en tant qu'artiste dans l'espace, et c'était mon boulot d'essayer de suivre.
The United Kingdom representative stated that the United Kingdom's partnership was evolving, not static, and working well.
Les relations entre le Royaume-Uni et ses partenaires n'étaient pas statiques.
It emerged from the FAU (Uruguayan Anarchist Federation) and, in the 1970s, was evolving into a libertarian Marxist organization.
Issue de la FAU (Federación Anarquista Uruguya), elle est devenue une organisation marxiste-libertaire dans les années soixante-dix.
Finally, it was aware that the situation was evolving, and might recommend incorporation at a later stage.
Enfin, il s'est déclaré conscient de l'évolution de la situation et a déclaré qu'il pourrait recommander l'incorporation à un stade ultérieur.
The United Kingdom representative stated that the United Kingdom's partnership was evolving, not static, and working well.
La représentante du Royaume-Uni a déclaré que les partenariats établis n'étaient pas statiques, qu'ils évoluaient et fonctionnaient bien.
The Regional Director said that the United Nations country team created a framework for monitoring and evaluation with indicators, but this was evolving.
Le Directeur régional a dit que l'équipe de pays des Nations Unies avait créé un cadre assorti d'indicateurs pour le suivi et l'évaluation, mais la situation évoluait.
The United Kingdom representative stated that the United Kingdom's partnership was evolving, not static, and working well.
Les relations entre le Royaume-Uni et ses partenaires n'étaient pas statiques. On pouvait en fait se féliciter de la manière dont elles évoluaient.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale