And there was evening and there was morning, the sixth day.
Le soir vint, puis le matin ; ce fut la sixième journée.
And there was evening and there was morning, the sixth day.
Le soir se fit, puis le matin ; ce fut le sixième jour.
And it was evening, and it was morning [Bereshit 1:5].
Et c'était le soir, et c'était le matin [Bereshit 1 :5].
There was evening and there was morning, one day.
Il fut soir, il fut matin, un jour.
And when it was evening, he came with the twelve.
Le soir venu, il vint avec les Douze.
There was evening and there was morning: the fourth day.
Il y eut un soir, il y eut un matin : quatrième jour.
There was evening and there was morning: the fifth day.
Il y eut un soir, il y eut un matin : cinquième jour.
There was evening and there was morning: the sixth day.
Il y eut un soir, il y eut un matin : sixième jour.
There was evening and there was morning: the second day.
Il y eut un soir, il y eut un matin : deuxième jour.
There was evening and there was morning: the first day.
Il y eut un soir, il y eut un matin : premier jour.
And there was evening and there was morning, one day.
Il y eut un soir, il y eut un matin.
It was evening and I declined seeing him.
Il était tard, et je ne voulus pas le rencontrer.
And there was evening and there was morning, one day.
Il y eut un soir et il y eut un matin.
And there was evening and there was morning, a sixth day.
Et du soir et du matin se fit le sixième jour.
There was evening, and there was morning, the sixth day.
Et il y eut soir, et il y eut matin : -le sixième jour.
And there was evening and there was morning, a third day.
Et du soir et du matin se fit le troisième jour.
And there was evening, and there was morning--the second day.
Il y eut un soir, puis un matin : ce fut le deuxième jour.
And there was evening, and there was morning—the first day.
Il y eut un soir, puis un matin. Ce fut le premier jour.
And there was evening, and there was morning—the sixth day.
Il y eut un soir, puis un matin : ce fut le sixième jour.
And there was evening, and there was morning—the second day.
Il y eut un soir, puis un matin : ce fut le deuxième jour.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir