drown
- Exemples
The Italian Presidency has taken it out of the water in which it was drowning. | La présidence italienne l’a sauvé des eaux dans lesquelles il sombrait. |
On the inside, I was drowning. | En moi, je perdais pied. |
Someone was drowning me. | On voulait me noyer. |
I resorted to a loan shark because I was drowning in debt, but the cure was worse than the disease. | J'ai eu recours à un usurier parce que je croulais sous les dettes, mais le remède a été pire que le mal. |
When she realized the man was drowning, she didn't hesitate for one second and threw herself into the water to save him. | Lorsqu'elle s'est rendu compte que l'homme se noyait, elle n'a pas hésité une seconde et s'est jetée à l'eau pour le sauver. |
Once, a man was drowning in the sea. | Une fois, un homme se noyait dans la mer. |
Once, a man was drowning in the sea. | Un jour, un homme se noyait en mer... |
Child drowning where the life review was drowning in a prior life. | Noyade d’enfant au cours de laquelle le passage en revue de la vie comportait une noyade dans une vie antérieure. |
Charlie inquired how Desmond knew she was drowning, and Hurley replied that he believes Desmond can see the future. | Charlie se demande comment Desmond avait pu prévoir la noyade et Hurley lui répond alors que Desmond voit le futur. |
I was drowning, pinned to the bottom of the Russian River by water pressure coming off of a dam. | Je me suis noyée, plaquée au fond d’une rivière russe par la pression de l’eau chutant d’un barrage. |
If a man was drowning and tried to help another drowning man near by, both would end up under water. | Si un homme se noie et essaie de sauver un homme à côté de lui, les deux finiront sous l'eau. |
I saw myself struggling and drowning, I saw myself, me, like my own twin who was drowning and well below the surface. | Je me voyais me débattre et me noyer, je me voyais moi, comme mon jumeau en train de se noyer et bien sous la surface. |
And as the waters descended upon the earth, and one after another was drowning, they beheld that ark, of which they had made so much sport, riding safely upon the waters, preserving the faithful Noah and his family. | Lorsque les eaux tombèrent sur la terre, les engloutissant l’un après l’autre, ils voyaient l’arche dont ils s’étaient moqués, voguer calmement sur les eaux déchaînées, sauvant le fidèle Noé et sa famille. |
A bold young man rescued the child who was drowning. | Un jeune homme courageux a sauvé l'enfant qui était en train de se noyer. |
Once I saved a man who was drowning. | Une fois, j'ai sauvé un homme qui était en train de se noyer. |
Our family was drowning in debt. | Notre famille était submergée par les dettes. |
The video shows the dramatic rescue of the man who was drowning. | La vidéo montre le sauvetage spectaculaire de l'homme qui était en train de se noyer. |
Martin is proud of himself because he saved a puppy that was drowning. | Martin est fier de lui parce qu'il a sauvé un chiot qui était en train de se noyer. |
The lifeguard jumped into the water when she saw the boy was drowning. | La sauveteuse a plongé dans l'eau lorsqu'elle a vu que le garçon était en train de se noyer. |
At that time, I was drowning in debt and I fell into a deep depression. | À cette époque, j'étais accablé par les dettes et je suis tombé dans une profonde dépression. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !