While he was cutting the branch, his axe fell into the river.
Pendant quil coupait une branche, sa hache tomba dans le fleuve .
When he was cutting, he said that he'd promised...
Quand il coupait, il disait qu'il avait promis...
I didn't know he was cutting you.
Je ne savais pas qu'il allait te virer.
He was cutting Daniel's hair?
Il coupait les cheveux de Daniel ?
I didn't know what I was cutting.
Je savais pas ce que je filais.
He was cutting meat?
Il coupait de la viande ?
I was cutting a tomato in the kitchen and it must have gotten on my sleeve.
Je coupais une tomate dans la cuisine et ça a dû tacher ma manche.
She told me she was cutting me off.
Elle m'a dit qu'elle ne m'aiderait plus
Jimmy was cutting every link between himself and the robbery... but it had nothing to do with me.
Jimmy coupait tous les liens qui le rattachaient au casse. Mais j'étais pas concerné.
He was lecturing me while he was eating an apple, he was cutting slices, you know?
Il me faisait la morale en mangeant une pomme, il coupait des tranches, tu sais ?
On 17 November 2007, while he was cutting wood, a mine had exploded in his face and he had lost both eyes.
Le 17 novembre 2007, alors qu'il coupait du bois, une mine terrestre a explosé devant son visage et il a perdu la vue.
His hand is yellow because he was cutting turmeric.
Sa main est jaune parce qu'il coupait du curcuma.
She was cutting the canes with a machete.
Elle coupait les cannes avec une machette.
My sister cut herself with a paring knife while she was cutting a mango.
Ma sœur s'est coupée avec un couteau d'office en coupant une mangue.
I was cutting some roses in the garden and, suddenly, I felt a prick.
Je coupais quelques roses dans le jardin quand, soudain, j'ai ressenti une piqûre.
I was cutting wood when a splinter flew and caused me an injury right under my eye.
Je coupais du bois quand une écharde a sauté et m'a blessé juste sous l'œil.
The sous-chef scolded me for putting my index finger on the back of the knife while I was cutting the chicken.
Le sous-chef m'a réprimandé parce que j'avais mis mon index sur le dos du couteau pendant que je découpais le poulet.
I was cutting myself and hiding it from my friends.
Je me scarifiais et le cachais à mes amis.
Josh was cutting me off because he knew I was gonna say that.
Josh m'interrompait parce qu'il savait que j'allais dire ça.
Uh, last time I saw her, she was cutting off her pants.
La dernière fois que je l'ai vue, elle coupait son pantalon.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le houx
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X