arrive

He knew the President was arriving sooner than you did.
Il savait que le président arrivait avant vous.
The disaster happened on the Monday, just as I was arriving.
Le désastre s'est produit lundi, juste à mon arrivée.
No, we only heard the man was arriving this morning.
Nous n'avons été au courant de son arrivée que ce matin.
They went out in the car, sir, just as I was arriving.
Ils sont partis en voiture au moment où j'arrivais.
I had no idea I was arriving in time for the social event of the season.
Je ne savais pas que j'arrivais pile pour l'événement mondain de la saison.
He knew when I was arriving.
Il devrait être là.
It was arriving to him two times slower than expected because half its speed was transferred on its thrower, who was now getting away quite quickly.
Elle arrivait vers lui deux fois moins vite que prévu car la moitié de sa vitesse était transférée sur son lanceur, qui s'éloignait du coup très vite.
And then came a new guy who was working late like until 02:00 or 03:00 am, and thus was arriving around 10:00 or 11:00 in the morning.
Et puis est arrivé un nouveau qui travaillait tard, jusqu’à 2h00 ou 3h00 du matin, et donc arrivait vers 10h00 ou 11h00 dans la matinée.
He was arrested without warrant on the morning of 27 April 2015 by the intelligence services as he was arriving at the Press House in Bujumbura.
Il avait été arrếté par les services de renseignement sans aucun mandat dans la matinée du 27 avril 2015 lorsqu'il arrivait à la Maison de la Presse à Bujumbura.
We knew that he was arriving because the car headlights appeared in the distance.
Nous savions qu'il arrivait parce que les phares de la voiture apparaissaient au loin.
I ran into him, not as he was leaving, but as he was arriving.
Je suis tombé sur lui, non pas quand il partait, mais quand il arrivait.
The president was arriving back in Washington this morning.
Le président rentrait à Washington ce matin.
In fact, I had called said museum, long distance, to tell them a package was arriving.
En fait, j'avais appelé ledit musée... longue distance, pour leur dire qu'un colis allait arriver.
Was beginning the XVI century, and Konstantinos Lascaris, Greek scholar, felt that his life was arriving to the end.
Commençait le XVI siècle et Konstantinos Lascaris, érudit grec, pressentait que sa vie terminait.
All the most visible emergency shelters were overflowing with aid, while to the south of the city and out in the countryside nothing was arriving.
Les abris d'urgence les plus visibles débordaient d'apport en aide alors que dans le sud de la ville et la campagne, ils n'en recevaient rien.
After depositing them, the photographers ran to a telephone box, called the person tasked with picking them up and told them when the train was arriving.
Les photographes se précipitaient ensuite dans une cabine téléphonique pour appeler la personne chargée de les récupérer et lui indiquer l’heure d’arrivée du train.
The building was aflame, and a fire engine was arriving.
Le bâtiment était en flammes et un camion de pompiers arrivait.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette