Comment vous voyez-vous simplifier la technologie pour le monde ?
How do you see yourself simplifying technology for the world?
Alors, comment voyez-vous le fichier indd dans ce document ?
So, how do you view the indd file in this?
Quand vous vous regardez dans le miroir, que voyez-vous ?
When you look in the mirror, what do you see?
Comment voyez-vous l’avenir des rapports entre Rome et Pékin ?
How do you see the future of relations between Rome and Beijing?
Et quelle position me voyez-vous jouer dans votre organisation ?
And what position do you see me playing in your organization?
Et voyez-vous cet homme dans la salle du tribunal aujourd'hui ?
And do you see that man in the courtroom today?
Comment voyez-vous, les résultats par heures d'utilisation indépendamment des interruptions.
How you see, the results by hours of use regardless of interruptions.
Comment voyez-vous l'avenir de l'Hémostase en Espagne ?
How do you see the future of Haemostasis in Spain?
Eh bien, c'est le même genre de problème, voyez-vous.
Well, this is the same kind of problem, you see.
Comment voyez-vous la relation entre les émotions négatives et l’égo ?
How do you see the relationship between negative emotions and ego?
Comment voyez-vous que votre père a disparu ?
How do you see that your father has gone away?
Quelles opportunités voyez-vous avec la croissance du shopping en ligne ?
What opportunities do you see with the growth of online shopping?
Comment voyez-vous l’avenir du dialogue entre les deux communautés ?
How do you see the future of dialogue between the two communities?
Que voyez-vous qui est un produit de la pensée humaine ?
What do you see that is a product of human thinking?
Par exemple, ou vous voyez-vous dans 5 ans ?
For example, where do you see yourself in five years?
Ne voyez-vous pas la similitude avec notre situation actuelle ?
Do you not see the similarity to our present situation?
Le Sabbat, voyez-vous est aussi éternel que la terre.
The Sabbath, you see, is as eternal as the earth.
Vous pouvez prendre mon fils, mais ne voyez-vous pas ?
You can take my son, but do you see?
Les conditions objectives voyez-vous, ne permettaient pas une politique révolutionnaire.
Objective conditions, you see, did not allow a revolutionary policy.
Ne voyez-vous pas les conséquences pour notre peuple ?
You do not see the consequences for our people?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire