se tirer

Je ne veux pas que vous tiriez de conclusions hâtives.
I don't want anyone jumping to conclusions.
J'attends que vous tiriez les conséquences de vos agissements.
I expect you to draw the consequences of your behavior.
Mais je ne veux pas que vous tiriez la chasse, d'accord ?
But I don't want you to flush, all right?
C'est bon. J'ai besoin que vous tiriez très fort, ok ?
That's itI need you to pull with a lot of pressure, okay?
Je trouve incroyable que vous tiriez autant de renseignements de si peu.
I'm amazed you can conclude so much from so little.
Tout le monde comprendrait si vous tiriez.
Anybody would understand if you did it.
Je patiente le temps que vous tiriez de l'argent.
I can wait if you need to run to the ATM.
Je veux que vous tiriez ça au clair.
I want you to find out.
Lequel vous tiriez ?
Which one did you milk then?
J'attends que vous tiriez les conséquences de vos agissements.
Just one. I don't have any more to tell you.
J'attends que vous tiriez les conséquences de vos agissements.
I have nothing else to say to you.
J'attends que vous tiriez les conséquences de vos agissements.
I don't have anything else to tell you.
J'attends que vous tiriez les conséquences de vos agissements.
I don't have anything else to say to him.
J'attends que vous tiriez les conséquences de vos agissements.
I have nothing more to say to you.
Chaque paragraphe devrait construire sur le précédent, de sorte que vous tiriez votre visiteur par votre page naturellement.
Each paragraph should build on the previous one, so that you are pulling your visitor through your page naturally.
J'attends que vous tiriez les conséquences de vos agissements.
I've nothing more to say to you.
Bien-être et détente Nous offrons une multitude d'activités pour que vous tiriez le maximum de votre séjour : 1.
Wellness & relaxation We offer a multitude of activities for you to make the most of your stay: 1.
J'attends que vous tiriez les conséquences de vos agissements.
I have nothing more to tell you.
J'attends que vous tiriez les conséquences de vos agissements.
There´s nothing more to tell you.
J'attends que vous tiriez les conséquences de vos agissements.
I had nothing to say to her.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché