Et vous suivrez chaque moment de l'aventure.
And you're along for every step of the way.
J'espère que vous suivrez également cet exemple de vrai service et l'accomplirez.
I hope you will also take after this example of true service and fulfill it.
Bien, vous êtes sur mon vaisseau, vous suivrez mon règlement.
Now, this is my ship, and my rules.
En parcourant les berges de la rivière, vous suivrez les traces de Léonard de Vinci.
Along the riverbanks you will follow the footsteps of Leonardo da Vinci.
Tout d'abord, vous suivrez les cours théoriques, puis vous ferez les exercices pratiques au sol.
First you are given classes in theory and do practical exercises on the ground.
Si oui, vous suivrez ?
You come to be worthy?
Dans le programme GE20, vous suivrez la même structure comme décrit sous GE15 mais vous pourrez assister à des cours au choix.
In the GE20 programme you will follow the same structure as described under GE15 but you can attend electives.
Vous commencerez de nouvelles entreprises et vous suivrez vos propres initiatives, mais vous devrez agir avec modération, prudence et persévérance.
You will undertake new enterprises and follow your own initiatives, but you should take care to act with moderation and perseverance.
Aujourd’hui, après le petit-déjeuner, vous redescendez vers Nayapul en passant par Banthanti. En route vers Nayapul, vous suivrez des rivières et une forêt.
Today after breakfast you descend toward Nayapul via Banthanti, en route to Nayapul you will follow rivers and forest.
Toi et ton frère Jean, vous suivrez des chemins différents, et il se peut que l’un de vous siège avec moi bien avant l’autre dans le royaume éternel.
You and your brother John will go different ways, and one of you may sit down with me in the eternal kingdom long before the other.
J'espère que vous suivrez les idées que nous avons d'ailleurs également présentées au cours de ces discussions, d'autant que nos avis ne divergent pas sur le fond du dossier.
I hope that you will go along with our considerations, as tabled during the discussions, especially as we do not disagree in principle.
De là, vous suivrez une route montante et descendante le long du circuit sud dans la vallée de Karanga et jusqu’au camp de Karanga (3 960 mètres).
From here you will follow an up and down route along the Southern Circuit through the Karanga Valley and up to Karanga Camp (3,960 meters).
En tant que professionnel de l’audit, vous aurez un accès privilégié aux informations financières de premier ordre, vous suivrez une méthodologie globale et utiliserez les outils les plus performants.
As an assurance professional here you'll have access to the latest accounting and auditing information, follow a global audit methodology and use leading audit support tools.
Toute formation que vous suivrez contribuera à renforcer votre carrière professionnelle.
Training will always help to strengthen your career.
Vous suivrez mes ordres.
Those are my orders.
Vous suivrez mes ordres.
These are my orders.
Vous suivrez ensuite les directions de la gare Roma Termini vers le Little Italy B&B.
Then follow the directions from Termini to get to the hostel Little Italy Bed & Breakfast.
Ou, plus spécifiquement (pour commencer), quel type de modèle vous suivrez.
Or, more specifically (to start with), what type of model you'll follow.
Durant votre semaine à Cusco, vous suivrez également un programme d'espagnol.
During the week in Cusco you will follow a Spanish program.
Je suppose que vous suivrez la question de M. Ferber.
I assume that you will follow up the question asked by Mr Ferber.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire