se sauver

Je viens de vous sauvez la vie.
I just saved your life.
Ne vous sauvez pas !
You do not run from me!
Tant que vous sauvez mon fils.
Please save my son!
Ne vous sauvez pas.
Don't stray too far.
Ne vous sauvez pas.
You don't go anywhere.
Ne vous sauvez pas.
Not so far. Just come back.
Ne vous sauvez pas.
Well, just a second.
Vous ressemblez à un héros, agissez comme tel, vous sauvez même l'héroïne, mais vous ne l'épousez pas.
You look like a hero, act like a hero you even rescue the heroine, but you don't marry her.
Lorsque vous sauvez une image ou une vidéo, Kinovea génère un nom de fichier pour être prêt pour la prochaine opération de sauvegarde.
When saving a still image or a video, Kinovea will generate a file name to be ready for the next save operation.
Oui, donc des graines qui peuvent vous sauvez la vie.
Yeah, so seeds that could save your life.
C'est la deuxième fois que vous sauvez la vie de ma fille...
This is the second time you saved my daughter's life...
Si vous sauvez des vies humaines, encore plus.
If you save a life of humans, even more so.
C'est votre dernière chance, Jack de vous sauvez.
This is your last chance, Jack. Save yourself.
La vie que vous sauvez peut être la mienne.
The life you save may be mine.
Vous faites ce qui est juste, et vous vous sauvez à chaque instant.
You do what is right, and you save yourself at every moment.
La manière dont vous sauvez des vies est vraiment géniale.
I think the way you save peoples' lives is really cool.
Si vous sauvez Paris, je vous serai à jamais reconnaissante.
If you save Paris, I will forever be in your debt.
Vous êtes intéressé par une procédure qui pourrait vous sauvez ?
Interested in learning a procedure that could save your life?
Si vous voulez vous sauvez, entendez ça.
If you want to save yourself, hear this.
Lorsque vous sauvez de nouveaux fichiers, le type de saut de ligne DOS/Windows est utilisé.
When saving new files, the DOS/Windows linefeed type is used.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage