se recevoir

J'ignorais que vous receviez.
I had no idea you were entertaining.
Monsieur Morris, si vous avez déjà soumis cette question à la Commission j'insisterai pour que vous receviez une réponse.
Mr Morris, if you have put this matter to the Commission, I shall ensure that they answer you.
Il faut que vous receviez cette première tétée, et si vous ne la recevez pas, vous ne survivez pas.
You have to get that first drink of milk, and if you don't get it, you won't survive.
Prenez garde à vous-mêmes, afin que vous ne perdiez pas le fruit de votre travail, mais que vous receviez une pleine récompense.
Look to yourselves, that you may not lose what you have worked for, but may win a full reward.
Si vous receviez une pension, vous aviez de l'argent à dépenser.
If you receive a pension, you have money to spend.
Nous offrons le service après-vente après que vous receviez le colis.
We offer after-sales service after you receive parcel.
Je n'étais pas sûr que vous receviez mes rapports.
I wasn't sure if you were getting my reports.
Il a dit vouloir être sûr que vous receviez cela.
He said to be sure you received this.
Il n’y a rien que vous receviez de l’extérieur.
There is nothing that you get from outside.
Je m'assurerai que vous receviez l'aide dont vous avez besoin.
I'll make sure you get the help you need.
Je suis très heureux que vous receviez Ce prix au cours de mon mandat.
I'm very glad that you receive this prize during my term.
JE devais vous séparer pour que vous receviez les bénédictions.
I had to call you out for you to receive the blessings.
DALnet a un système pour emêpecher que vous receviez des fichiers contenant des virus.
DALnet has a system to prevent you from receiving virus files.
Il est peu probable que vous receviez une dose trop importante d’ INTEGRILIN.
It is unlikely that you will be given too large a dose of INTEGRILIN.
Les cookies sont essentiels afin que vous receviez le meilleur de notre site Web.
Cookies are essential for you to get the best out of our website.
Je ne, je ne savais pas que vous receviez un prix.
I didn't, uh, I didn't know you were receiving an award.
Notre site utilise des cookies afin d'assurer que vous receviez la meilleure expérience en ligne.
Our website uses cookies to ensure that we give you the best online experience.
Il est ainsi peu probable que vous receviez plus de Temodal que vous ne devriez.
It is therefore unlikely that you will receive more Temodal than you should.
Du moment que vous receviez aussi le fruit de la chasse.
Not as long as you were getting your share of the plums.
Nous voulions être surs que vous receviez le bulletin électronique sans problème.
We wanted to make sure that you are getting the Newsletter with ease.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale