se rétablir

Je demande juste que vous rétablissiez le salaire de vos ouvriers.
I want you to give back the money to all the workers for the last three years
Je ne m'attendais pas à ce que vous vous rétablissiez aussi vite.
I didn't expect you to recover so quickly.
Je veux juste que vous vous rétablissiez.
I just want to see you get better.
Je veux juste que vous vous rétablissiez.
I just want you to get better.
Je veux juste que vous vous rétablissiez.
All I want to do is make you better.
Je veux juste que vous vous rétablissiez.
I just... I just want you to get better.
Le temps que vous vous rétablissiez, même si ça doit coûter la vie à Sarek.
He's going to stay there till you get back on your feet, even if it costs Sarek his life.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet