se proposer
- Exemples
Je ne veux pas de la récompense que vous proposez. | I don't want the reward you're offering. |
Vraiment, c'est tout ce que vous proposez, les mecs ? | Really, this is everything you guys offer? |
Sur votre site, vous proposez toujours les produits logiciels les plus récents. | You always offer the latest software products on your website. |
Vous inaugurez une nouvelle agence ou vous proposez un nouveau produit ? | You open a new store or offer a new product? |
Vous recherchez ou vous proposez un emploi dans le domaine de l'art. | You are looking for or offering a job in the art world. |
Qu'est-ce que vous proposez de faire ? | What is it that you propose that we should do? |
C'est la troisième fois que vous proposez. | That's the third time you've offered. |
Vos propositions sont ce que vous proposez à l’autre personne. | Your proposals are what you offer to the other person. |
Ce que vous proposez dans ce nouveau document est inacceptable. | What you are offering in the new document is unacceptable. |
La peinture ne vaut pas le prix que vous proposez. | The painting is not worth the price you are asking. |
Donc, Monsieur Catania, l'amendement que vous proposez n'est pas nécessaire. | Therefore, Mr Catania, the amendment that you are tabling is unnecessary. |
Comment m'inscrire pour profiter des avantages que vous proposez ? | How do I register to obtain the benefits you offer? |
Je vois sur votre site Web que vous proposez plusieurs solutions différentes. | I can see on your website that you have several different solutions. |
Promouvoir les produits et services que vous proposez. | Promote the products and services you offer. |
Comment sélectionnez-vous les projets immobiliers que vous proposez ? | How do you select real estate projects that you are proposing? |
Je ne dis pas que ce que vous proposez est mal. | I am not saying that what you are proposing is bad. |
Quel genre de méthodes de transport que vous proposez ? | What kind of transportation methods you offer? |
Une fois que vous proposez ce nombre, faites-le ! | Once you come up with this number, do it! |
N'oubliez pas de faire une vidéo pour chaque annonce que vous proposez. | Remember to make one video for every listing you have. |
Il n'y a aucune raison médicale de faire ce que vous proposez. | There's no valid medical reason to do what you're proposing. |
