se propager

Donc, si vous propagez ce système, tout sera résolu.
So if you spread this system, everything will be solved.
Si tout ce que vous propagez est vrai, pourquoi vous ne vous êtes pas élevés ?
If everything you had preached was true, why did you not develop?
Quand vous aimez les personnes que vous rencontrez, vous propagez l'amour de mon Fils !
When you love the people whom you meet, you are spreading the love of my Son.
Si vous propagez vos soupçons en dehors du périmètre de vos amis proches, cela créera probablement des ragots, lesquels peuvent avoir des résultats très négatifs dans bien des domaines.
If you share your suspicions with more than one close friend, it is likely to create gossip that can have very negative results in many areas.
Vous augmentez un peu le volume - Je parle d'un peu plus de 80 décibels - et tout d'un coup l'air commence à corrompre les signaux que vous propagez.
You turn up the volume just a little bit—I'm talking about a little over 80 decibels—and all of a sudden the air begins to corrupt signals you propagate.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe