se perdre

Ecoutez, nous ne voulons pas que vous perdiez votre boulot.
Look, we don't want you to lose your job.
Parce que je ne veux pas que vous perdiez votre temps.
Because I don't want you to waste your time.
Je ne veux pas que vous perdiez votre château.
I don't want you to lose your castle.
Je ne veux pas que vous perdiez ce que j'ai perdu.
I don't want you to lose what I have lost.
Il y a une possibilité pour que vous perdiez plus que ça.
There's a possibility you may lose more than that.
Il veut que vous perdiez votre chemise.
He wants you to lose your shirt.
Oui, mais il faudrait que vous perdiez.
Yeah, but he needs you to lose.
Je ne veux pas que vous perdiez.
I don't want you to lose.
Je ne veux pas que vous perdiez la maitrise de votre vie.
All I want is for you not to lose control of your life.
Il veut que vous perdiez.
He wants you to lose.
Comme si vous perdiez le contrôle.
You know, you'll feel like you're losing control.
Nous ne voulons pas que vous perdiez votre majorité, mais vous décidez, pas nous.
We don't want you to lose leadership, but that's up to you, not us.
Qu’arriverait-il si vous perdiez les clés pour votre Windows ou autre logiciel que vous avez récemment acheté ?
What if you lost your activation keys for Windows operating system or other major software you recently purchased?
Pendant que vous perdiez votre temps, on a arrangé une rencontre, le 14 novembre, avec l'acheteur potentiel.
Well, while you were wasting your time, we set up a meeting on 14 November with the man we think is the buyer.
Non, je comprends. Vous dites qu'une intelligence artificielle a acheté votre journal... pour que vous perdiez votre boulot et que votre vol soit annulé.
You're saying an artificial intelligence bought your paper so you'd lose your job and your flight would be canceled.
Je n'ai pas voulu que vous perdiez votre père aussi.
I didn't want you to lose your father as well.
Je ne veux pas que vous perdiez votre temps, Antwone.
I don't want you... to waste your time, Antwone.
Rester avec cette phase jusqu'à ce que vous perdiez environ 5-10 livres.
Stay with this Phase until you lose about 5-10 lbs.
Que se produirait si vous perdiez votre travail ?
What would happen if you lost your job?
N'attendez pas jusqu'à ce que vous perdiez plus de poids.
Don't wait until you lose more weight.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris