se parler

Il est trop tôt pour que vous parliez de retraite.
It is too early for you to speak of retirement.
J'ai besoin que vous parliez à quelqu'un pour moi.
I need you to talk to someone for me.
Il m'a demandé de vous avertir que vous parliez trop fort.
He asked me to warn you you were talking too loud.
Et je ne veux pas que vous parliez directement au jury.
And I don't want you to communicate directly with that jury.
J'ai besoin que vous parliez à Betty ce soir.
I need you to talk to Betty tonight.
J'ai eu l'impression que vous parliez avec l'un des jurés.
I had the impression you were talking with one of the jurors.
Elle veut que vous parliez à Linda des pilules.
She wants you to tell linda about the pills.
J'ai besoin que vous parliez pendant deux minutes.
I need you to talk for two minutes.
Il faut d'abord que vous parliez au Dr Lightman.
First, I need you to talk with Dr. Lightman.
Ce serait bien que vous parliez tous les deux.
It might be nice for you two to talk.
Je vous crois, je voulais juste que vous parliez vite.
I do, I just wanted you to speak quickly.
Donc pendant que vous parliez à l'extraordinaire Kreskin, Je faisais ça.
So while you were talking to the Amazing Kreskin, I was doing this.
C'est pourquoi je voulais que vous parliez.
That's why I wanted you to talk.
L'infirmière a dit que vous parliez normalement.
The nurse told us you were talking normally.
Il ne vivra peut-être pas la vie dont vous parliez.
He may not have that life to live over.
Peut-être vous parliez à un groupe pour la première fois.
Perhaps you were speaking to a group for the first time.
Je ne veux pas que vous parliez à mes amis.
I don't want you talking to my friends.
Votre seule chance de sortir d'ici est que vous parliez.
Your only chance of getting out is you talk.
Vous êtes les protagonistes et il est important que vous parliez ouvertement.
You are the protagonists and it is important that you speak openly.
Quand nous irons au tribunal, je voudrais que vous parliez.
When we go to court, I need you to speak.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage