Je dois aller à la campagne, vous vous fatiguerez.
I have to go to the country on business, and you'll just get tired.
Avec ça, vous ne vous fatiguerez pas.
This way, you won't get tired.
Vous ne vous fatiguerez jamais de contempler la force de la vie imprimée dans ce boulevard.
You will never tire of watching the ebullient life that has left its imprint on this boulevard.
Je vous préviens, vous vous fatiguerez avant moi !
I'm tougher than you.
Si vous voyagez dans un pays très chaud, sachez que la chaleur peut occasionner une tension supplémentaire sur votre corps. Vous vous fatiguerez vite et vous aurez sans doute plus soif que d'habitude.
If you are travelling to a very hot country you should be aware that the heat may put extra strain on your body, causing you to get tired quickly, and you may feel thirstier than usual.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette