Mais soyez prudent avant que vous embrassiez totalement une approche normale.
But be cautious before you totally embrace a natural approach.
C'est besoin du nom de l'homme que vous embrassiez.
I need the name of the man you were kissing.
C'est pourquoi vous vous embrassiez dans le studio.
That's why you were making out in the studio.
C'était la première fois que vous vous embrassiez ?
Was this the first time you two kissed?
Je veux que vous vous embrassiez.
Now I want you two to kiss.
On aurait vraiment dit que vous vous embrassiez.
It looked like you were kissing.
Je veux que vous vous embrassiez.
I just want you to make out.
Vous vous embrassiez comme des ados.
I can't believe you guys were totally making out like teenagers.
La nuit où quelqu'un a chargé la vidéo où vous embrassiez Rachel en voiture.
The night that someone uploaded a video of you and Rac kissing in a car.
Hier, vous vous embrassiez devant tout le monde.
And you ran away from the campsite to be with him, right?
Maintenant, j'aimerais que vous vous embrassiez.
Now, if you'd be so kind, I'd like you to kiss each other.
Et si vous vous embrassiez ?
Can't you Kiss and make up?
Vous vous embrassiez, alors.
You were making out with him.
Gardez vos lèvres douces et évitez de tendre les lèvres comme si vous embrassiez un membre de votre famille.
Keep your lips soft, and avoid puckering like you would if you were kissing a family member.
Nous pensons qu'il serait idéal, à la fin du second acte, que vous vous embrassiez.
We think it would be better if at the end of Act Two, you were to kiss each other.
Placez vos mains sur votre cœur ou croisez vos mains en vous entourant comme si vous vous embrassiez vous-même.
Place your hands over your heart or wrap your arms around yourself to give yourself a hug.
C'est pourquoi vous vous embrassiez dans le studio.
W-well, of... of course it's important.
Vous embrassiez quelqu'un.
You were kissing someone.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe