J'ai besoin que vous dirigiez ça pour moi.
I need you to run this down for me.
Je voulais que vous dirigiez cette équipe.
I wanted you to lead this squad.
Hum, j'ai entendu que vous dirigiez une mission personnelle sur une planète extérieure.
I heard you were heading offworld on a personal mission.
Vous dirigiez un réseau de résistance française ?
Everything else I can understand.
Vous dirigiez un réseau de résistance française ?
Everything else I can understand
Y-a-t-il une chance que vous vous dirigiez vers Hailee... ?
Hey, is there any chance you might be headed towards Hailee...?
C'est super que vous dirigiez cet endroit maintenant.
How exciting is it that you run this place now?
Oui, quand j'ai entendu que vous vous dirigiez vers le sud,
Yeah, well, when I heard you were headed south,
Nous aimerions que vous dirigiez la division.
We'd like you to run the division.
Il travaillait pour votre armée quand vous dirigiez notre pays.
He used to work for the British Army when you ruled our country.
Je veux que vous dirigiez ma campagne.
I want you to run my campaign.
Je pense qu'il est important que vous dirigiez l'équipe.
I think it's important that you lead.
Je veux que vous dirigiez l'interrogatoire.
I want you to run the interrogation.
Pourquoi vous dirigiez vous vers JFK ?
Why were you headed to JFK?
Le gardien m'a dit que vous dirigiez un groupe en face
The clerk tells me you used to have a band across the street.
Je pensais que vous dirigiez la cuisine.
Thought you ran the kitchen.
Je l'ai remarqué pendant que vous dirigiez l'orchestre.
I noticed it when you were conducting.
Je veux que vous dirigiez la campagne.
I want you to head up this account.
Qu'il est temps que vous dirigiez
They think it's time for you to rule them now.
Mais, avant que vous emballiez vers le haut et vous dirigiez, repensez le séjour tout-trop-normal d'hôtel.
But, before you pack up and head out, rethink the all-too-normal hotel stay.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cheminée
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X