se détendre

Ne vous détendez pas, car ce ne sont pas de bons animaux.
Just do not relax, as these are not good animals.
Pourquoi vous ne vous détendez pas, tout simplement ?
Why don't you just relax?
Mais ne vous détendez pas.
But do not relax.
Vous ne vous détendez jamais ? Non, jamais !
You ever get to relax?
Vous vous détendez, faites de la place dans votre esprit pour de nouvelles expériences et profitez pleinement de chaque instant.
You relax, make room in your mind for new experiences and fully enjoy every moment.
La plupart des chambres disposent d'un balcon ou d'une terrasse où vous pouvez vous détendez et profiter du magnifique panorama alpin.
Most rooms have a balcony or terrace, where you can relax and enjoy the stunning alpine panorama.
Pendant que vous vous reposez et vous détendez, vos enfants peuvent profiter de la piscine en toute sécurité dans cet environnement amusant et familial.
While you rest and relax, your children can safely enjoy the pool in this fun, family oriented environment.
Laissez votre guide expert se charger de la conduite pendant que vous et votre groupe privé vous détendez et profitez de la promenade commentée.
Let your knowledgeable guide handle the driving while you and your private group sit back, relax and enjoy the narrated ride.
Vous vous détendez en écoutant cette musique ? Moi, je la trouve plutôt intense.
You relax by listening to this music? Seems pretty intense to me.
Vous retournez à votre poste de travail et vous vous détendez.
You go back to your workstation and you relax.
Vous aurez le même effet comme si vous détendez entre deux arbres.
You will have the same effect as if you are relaxing between two trees.
Je suis content de voir que vous vous détendez.
I'm glad to see you're relaxing.
Ce sera plus facile si vous vous détendez, d'accord ?
Hey, this is going to go a lot easier if you just relax.
Le bleu et le vert détendent vos sens, tandis que vous vous détendez dans la fantastique piscine.
The blue and green relax your senses, while you relax in the fantastic pool.
Pourquoi vous ne vous détendez pas, tout simplement ?
Why don't you relax?
Vous ne vous détendez jamais ? Non, jamais !
Do you ever relax?
Avec ce tee-shirt 100 % coton, affichez les couleurs de votre club lorsque vous vous détendez avant ou après une sortie.
Made from 100% cotton, display your club colours while relaxing pre- or post-ride.
Laissez les enfants s’amuser comme des fous pendant que vous vous détendez dans ce coin magique de la Méditerranée.
Let the children have a blast while you find peace and relaxation in this magical corner of the Mediterranean.
Si vous vous détendez et si vous pensez, vous réalisez que vous faites, tout le temps, quelque chose.
If you sit back and think, then you will realize that you are doing something all the time.
La plupart de ces sources chaudes font face à l'océan, vous offrant des points de vue spectaculaires pendant que vous vous détendez.
Many of the hot springs are ocean facing, meaning fantastic views while you relax in the baths.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet