À l’extrémité sud du parc, vous croiserez le Carrousel et la fameuse patinoire Wollman Rink.
Down at the southern end of the park is the Carousel and the famous Wollman Rink.
En plus des automobilistes, vous croiserez des cyclistes, des piétons et des attelages de chevaux.
Along with motorists, there are cyclists, pedestrians and horse-drawn vehicles that use the road.
Nature intacte Sachez apprécier les riches et puissantes fragrances de la forêt, où vous croiserez peut-être la piste d’un cerf ou d’un porc-épic.
Enjoy the rich and powerful fragrances of the forest, where you may cross the path of a stag or a porcupine.
Explorez certaines parties de la Route 7 le long du canal de Forth et Clyde et vous croiserez peut-être le premier (et unique) ascenseur pour bateaux du monde !
Family cycle routes Explore sections of Route 7 along the Forth & Clyde Canal, and you may just come across the world's first and only rotating boatlift!
Sur votre chemin, vous croiserez des obstacles et des boosters.
On your way, you will find both handicaps and boosters.
Même vous, vous croiserez également même situation dans votre ordinateur portable.
Even you also come across same situation in your laptop.
Il ne ressemblera à aucun autre iPhone que vous croiserez !
It will look like no other iPhone which you will cross!
Plus à l’est, vous croiserez Saint-Rémy-de-Provence et son charme discret.
Further east, you will come across the inconspicuously charming town of Saint-Remy-de-Provence.
Mais je suis la chose la plus proche de ça que vous croiserez.
But I am the closest thing to it that you're gonna come across.
Je m'étais dit que je vous croiserez peut être ici.
I thought I might see you here.
Un arrêt est prévu à l’Arc où vous croiserez le Cercle Polaire.
Stop on the way at the Arch when crossing the Arctic Circle.
Les Face-offs sont des mini défis que vous croiserez au hasard de la piste.
Face-Offs are mini contests that you will come across while out on the tracks.
Sur la route vous croiserez des villages pittoresques, des régions vallonnées et le fleuve Tweed étincelant.
On route you'll pass picturesque towns, rolling hills and the sparkling River Tweed.
Si vous vous dirigez vers le sud, vous croiserez le chemin de Tate Gallery.
Head south from Rama Hotel and you can walk to the Tate Gallery.
Pour commencer votre aventure en beauté, nos cocktails emblématiques évoquent des paysages que vous croiserez sur votre route.
A fitting start to your adventure, our signature cocktails evoke scenes along the way.
Selon le thème que vous choisirez (il y a en 5), vous croiserez différents ennemis et des outils renforcés.
Depending on the theme you choose (there are up to 5), you will find different enemies and boosters.
Je peux pas te dire parce que ça serait trop bizarre la prochaine fois que vous vous croiserez.
Well, I can't tell you because it would be awkward the next time you run into her.
Selon le thème que vous choisirez (il y a en 5), vous croiserez différents ennemis et des outils renforcés.
Depending on the theme you choose (there are up to 5), you will find different enemies and boosting tools.
Chaque fois que vous croiserez avec un autre membre happn dans la vie réelle, leur profil apparaît sur votre calendrier !
Every time you cross paths with another happn member in real life, their profile shows up on your timeline!
Ces deux suggestions vous donnent de nombreuses informations sur l'histoire des bâtiments et monuments que vous croiserez en chemin.
These two suggestions give lots of information about the history of the buildings and monuments you'll see as you walk.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le corbeau