Jusqu'à ce que vous vous cognez à nouveau.
Until you get hit again.
Ne vous cognez pas la tête.
Don't hit your head.
Alors vous vous baladez dans l'obscurité, et vous cognez contre quelque chose, et cette chose donne l'impression d'être en pierre.
So you wander around in the darkness, and you bump into something, and it feels like it's made of stone.
Transportez vos passagers rapidement et en toute sécurité, parce que le tarif diminue si le voyage dure trop longtemps, ou si vous vous cognez dans les autres voitures et des bâtiments.
Transport your passengers quickly and safely, because the fare diminishes if the trip lasts too long, or if you bump into other cars and buildings.
Vous cognez comme une fillette.
You hit like a girl.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale