Résultats possibles :
vous amusez
-you entertain
Forme conjuguée de amuser au présent de l'indicatif pour vous.
amusez
-entertain
Forme conjuguée de amuser au présent de l’impératif pour vous.
vous vous amusez
-you play
Forme conjuguée de s'amuser au présent de l'indicatif pour vous.
Je vois que vous vous amusez bien.
I see you gentlemen are having a good time.
Vous ne vous amusez guère, hein ?
You don't have much fun, do you?
M. Probst, vous vous amusez ?
Mr. Probst, having a good time?
Vous savez comment vous amusez.
You guys surely know how to have a good time.
S'il vous plaît, ne vous amusez pas.
Please don't have fun.
Vous ne vous amusez pas ?
Are you not having fun?
Vous voulez vous amusez retrouver vos amis ?
You want to mess around, or do you want to find your friends?
Venez vous amusez avec lui, il n'attend que vous !
Come have fun with him, he is waiting for you!
Seigneur Hasshuu, j'espère que vous vous amusez ce soir.
Lord Hasshuu, I hope you have a good time tonight.
Plus important encore, il est extrêmement important que vous vous amusez.
More importantly however, it is vitally significant that you have fun.
J'espère que vous vous amusez dans notre boutique ici.
Hope you enjoy yourself in our shop here.
Je suis sûr que la Baronne peut vous amusez pendant mon absence.
I am sure the Baroness can amuse you in my absence.
Salut, on dirait que vous vous amusez tout les deux.
Hey, you two look like you're having a good time.
Mon Seigneur, je suppose que vous vous amusez bien ?
My Lord, I take it you're enjoying yourself?
Je voudrais juste être reconnaissant si vous vous amusez.
I would just be grateful if you enjoyed yourselves.
Ou passez vous trop de temps à vous amusez ?
Or do you spend too much time at play?
Vous ne vous amusez pas en ville ?
Don't you two have a good time in the city?
Vous vous amusez bien avec mon fils ?
Having a good time with my son?
Vous vous amusez bien, mais je vais faire cesser ça.
You two are fooling yourselves, and I'm going to end it.
On dirait que vous vous amusez bien, shérif.
Well, looks like you've been having yourself a time, marshal.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le musée
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X