s'alimenter

Qu'est-ce, vous alimentez l'Internet ?
What is it, some kind of Internet feed?
Maintenant que vous alimentez votre équipement réseau en courant continu via des câbles CAT5e/6, vous devez le protéger des problèmes d'alimentation.
Now that you are running DC power to your networked equipment through the Cat5e/6 cabling, you need to be sure that the products are protected from power problems.
Dans le cadre de l’injection directe de fibres longues, vous alimentez des fibres de verre allant jusqu’à 50 mm de long directement dans la matière fondue liquide via une alimentation latérale située sur l’unité d’injection.
In long-fibre direct injection moulding, fibres with a length of up to 50 mm are added directly to the liquid melt via a side feeder on the injection unit.
Même si vous ne vous alimentez pas normalement, vous avez néanmoins toujours besoin d'insuline.
Even when you are not eating normally, you still need insulin.
Capitaine, vous ne vous alimentez pas bien.
Captain, you're not eating right.
Vous placez la pile requise de papier bannière à l'arrière de l'imprimante et vous alimentez la première feuille.
You place the required stack of banner paper behind the printer, and feed in the first sheet.
Si vous alimentez vos haut-parleurs avec un Amp, vous pourrez intégrer Sub à votre système audio Sonos.
If you power your speakers with Amp, you will be able to connect Sub as part of your Sonos sound system.
Chaque actif, expérience web et formulaire gagne en pertinence lorsque vous alimentez Adobe Experience Manager avec des données provenant de Microsoft Dynamics 365 CRM.
Infuse every asset, web experience, and form with relevance when you feed Microsoft Dynamics 365 CRM data into Adobe Experience Manager.
Dans ce cas, l'énergie produite, sera utilisée immédiatement pour alimenter vos charges, en l'absence de production, vous alimentez le réseau.
In this case, the energy produced, will be used immediately to power your loads, in the absence of production, you will take power from the network.
Si vous alimentez vos enceintes avec le Sonos Amp, vous pourrez connecter le Sonos Sub en tant que partie intégrante de votre système audio Sonos.
If you power your speakers with Amp, you will be able to connect Sub as part of your Sonos sound system.
Les fleurs pourront atteindre des tailles impressionnantes, surtout si vous alimentez notre OG avec des nutriments équilibrés, et cette variété présente l'avantage de supporter les erreurs des producteurs débutants.
Colas reach impressive sizes, especially if you provide our OG with balanced nutrients and water, and it has the very important advantage of being able to endure the mistakes of first-time growers.
Les problèmes surgissent par la suite quand vous alimentez ardemment l'ordinateur pour regarder certaines des images enregistrées sur la came maniable ou quand vous voulez écouter une certaine voie saine rare et préférée sur l'ordinateur.
Problems eventually arise when you eagerly switch on the computer to view some of the pictures recorded on the handy cam or when you want to listen to some rare and favorite sound track on the computer.
Vous alimentez notre réflexion.
You spur our thinking.
Vous alimentez ce genre de truc. Chacun de mes enfants a deux tirelires.
You breed that kind of stuff.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
faire cuire