se séparer

Vous étiez mariés, mais vous êtes séparés depuis quatre ans.
You were married but you've been apart for four years.
Elle n'a pas écrit de chanson depuis que vous vous êtes séparés.
She hasn't written a song since you guys split up.
Si vous êtes séparés, le bébé ne vient pas.
If you're apart, the baby doesn't come.
Ecoutez, je sais que tous les deux vous êtes séparés,
Listen, I know you two are separated and all,
Vous savez ce que ressent l'autre même quand vous êtes séparés.
You know what the other feels even if you are apart.
Et donc cela veut dire que vous vous êtes séparés avec Kieran ?
And does this mean that you've split up with Kieran?
Ben, je veux dire, vous êtes séparés n'est-ce pas ?
Well, I mean, you guys are separated, right?
Vous vous êtes séparés une fois... mais vous avez une deuxième chance.
You lost each other once... but you have another chance.
Tu n'as pas encore dit à grand-mère que vous êtes séparés ?
You haven't told Grandma yet that you two are split up?
Charlie et vous vous êtes séparés trois fois en deux ans.
You and Charlie have been separated three times in the last two years.
Toi et ta femme, vous êtes séparés ?
You and your wife, you've...split?
C'est pour ça que vous vous êtes séparés ?
Is that why you guys broke up?
C'est pour ça que vous vous êtes séparés ?
Is that why you two broke up?
C'est pour cela que vous et... votre ami, vous vous êtes séparés ?
Is that why you and, uh, your friend split up?
C'est pour ça que vous vous êtes séparés ?
Is that why you two separated?
Déterminez un endroit à l'extérieur où tout le monde devrait se rencontrer si vous êtes séparés.
Determine a place outside where everyone should meet if you get separated.
Maintenant que vous êtes séparés, tu travailles même plus.
Now you split with Frenchy, you don't even work.
Alors pourquoi est-ce que vous vous êtes séparés ?
So why did you break up?
Alors pourquoi est-ce que vous vous êtes séparés ?
Then why did you break up?
C'est pour ça que vous vous êtes séparés ?
Is that why you broke up?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée