se montrer

En réalité, vous vous êtes montrés bien plus avisés.
In fact, you were much wiser than that.
Néanmoins, je sais qu'au sein de la Commission, vous vous êtes montrés positifs et courageux.
However, I know that in the Commission you have been positive and courageous.
Il n'y a pas de retour en arrière une fois que vous vous êtes montrés en public.
There's no turning back once you go public.
Monsieur Barroso, votre équipe et vous-même vous êtes montrés disposés à écouter les préoccupations de ce Parlement.
Mr Barroso, you and your team have shown a willingness to listen to the concerns of this Parliament.
Vous vous êtes montrés très persuasifs pour convaincre à la fois le Conseil et la Commission à cet égard.
You have been very persuasive in convincing both the Council and the Commission in this respect.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris