s'enfuir

Au moment ou je pu revoir à nouveau, vous vous êtes enfuis !
The moment I can see again, you'll run away!
C'est pourquoi vous vous êtes enfuis quand vous l'avez vu à votre mariage ?
That's why you ran when you saw him at the wedding, huh?
Dire que vous vous êtes enfuis d'un vaisseau extraterrestre.
I can't believe that you guys escaped an alien spaceship.
Mais vos vous êtes enfuis, non ?
But you got away, right?
Vous vous êtes enfuis, n'est-ce pas ?
You ran it, did you not?
Vous vous êtes enfuis pour repartir à zéro sous les tropiques ?
So you were running away to start a new life in some distant paradise?
Un peu plus tard, en 1969, vous vous êtes enfuis de l'île de Hiddensee pour le Danemark.
A little later, in 1969, you fled from the island of Hiddensee to Denmark.
Puis vous vous êtes enfuis.
Then you ran away.
Vous vous êtes enfuis ?
How did you get away?
Vous vous êtes enfuis.
You fled.
Dis : Cette parole est maintenant rendue manifeste et vous vous êtes enfuis avant de l'entendre, quoique vous ne la perceviez pas encore.
Say, that Word is now made manifest and ye have fled ere ye heard it uttered, although ye perceive it not.
Dis : Cette parole est maintenant rendue manifeste et vous vous êtes enfuis avant de l’entendre prononcée, alors que vous ne la percevez pas encore.
Say, that Word is now made manifest and ye have fled ere ye heard it uttered, although ye perceive it not.
Et ceux d'entre vous, qui savez que c'est maléfique, même si vous ne M'appartenez pas, de ce péché, vous vous êtes enfuis et ceci ne viendra pas sur vous.
And those of you who know it's wrong, even if you don't belong to ME, from this sin, you have fleed and this shall not come upon you.
Vous vous êtes enfuis quand George vous a demandé de vous enfuir, vous avez donc eu le mariage qu'il vous a demandé d'avoir, et maintenant je vous demande d'avoir le mariage que je veux que vous ayez.
You eloped when George asked you to elope, so you already had the wedding he asked you to have, so now I'm asking you to have the wedding that I want you to have.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté