Alors, vous pensez que vous évitez peut-être le sujet ?
So, do you think you might be avoiding the issue?
Avec une inscription à point+, vous évitez les publicités sur le site web de meteoblue.
With a point+ subscription, no advertisement will be displayed on the meteoblue website.
Parce que vous évitez mes appels.
Which wouldn't have been necessary if you'd take my calls.
De cette façon, vous évitez de cumuler des dettes supplémentaires qui risquent d'excéder les dépôts sur votre compte.
Thus, you shall avoid the assumption of additional liabilities exceeding the funds in your Account.
De cette façon, vous évitez les conversations manquées sur votre site Web.
This way, you avoid missed conversations on your website.
Avec des machines plus fiables, vous évitez les arrêts de production.
When your machines are more reliable, you avoid downtime.
Avec ce produit vous évitez les sangles classiques qui serrent le cou en permanence.
With this product you avoid the classic straps that tighten your neck constantly.
Si vous évitez tout cela, vous agirez bien.
If you keep yourselves from these, you will do well.
On dirait que vous évitez toute intimité, docteur.
Sounds like you're avoiding intimacy, doctor.
Vous savez, vous vous évitez depuis des semaines.
You know, you two have been avoiding each other for weeks.
Augmentez progressivement les comportements que vous évitez.
Increase behaviors that you avoid gradually.
Pour parler d'un sujet que vous évitez : la famille.
On something you don't like to talk about families.
Mais vous évitez la vérité.
But you're avoiding the truth.
On a l'impression que vous évitez quelque chose.
You know, it seems like you're avoiding things.
Oui, vous évitez la question.
Yeah, you're avoiding the question.
Et vous évitez la question.
And you're avoiding the question.
De ce fait vous évitez les polarisations idéologiques.
In that way one can avoid ideological polarization.
Ainsi, vos données sont toujours cryptées et vous évitez les fuites d’adresses IP.
This makes sure your data is always encrypted and helps you avoid IP leaks.
En choisissant la galvanisation, vous évitez ces problèmes et vous économisez du temps et de l'argent.
By choosing the galvanization, you therefore avoid these problems and save time and money.
Vous ne me faites pas du tort mais vous évitez ma question.
You're not giving me a hard time, but you didn't answer my question.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
déballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X