s'étouffer

Comment on dit : amusez-vous bien, vous étouffez pas ?
How do you say, "Have a great time, don't choke on anything"?
Vous êtes au lit, à demi inconscient, et vous avez l’impression que vous étouffez.
You are in the bed, half unconscious, and you have the impression that you smother.
J'espère que vous vous étouffez.
I hope you choke.
Pourquoi-vous vous étouffez vous même ?
Why are you choking yourself?
Si vous n'aimez pas un aliment, en particulier si vous êtes u n enfant, vous vous étouffez.
If you don't like a food, especially if you're a child, you gag.
- Vous savez, ça peut être nerveux. Mais si vous étouffez, c'est autre chose.
Maybe it's nerves, but suffocating is another matter.
Le premier niveau de la bonté, est le niveau où vous étouffez juste vos ressentiments quand les autres agissent en mal envers vous.
The first level of goodness is a level where you just suppress your hard feelings when others are acting with evil towards you.
Si vous étouffez sous les multiples obligations de votre vie professionnelle, personnelle, familiale, financières, etc.Vous risquez de devenir dépressif.
If you are suffocating under the many obligations of work life, social life, family, parenting, and finances, you risk becoming clinically depressed.
La vision dans laquelle vous étouffez devant le miroir suggère que vous avez du mal à vivre sur un pied large, mais vous ne pouvez pas vous le permettre.
The vision in which you are suffocating in front of the mirror suggests that you are struggling to live on a broad foot, but you can not afford it.
Si vous avez des difficultés récentes ou aggravées à avaler, si vous vous étouffez ou si vous avez du mal à respirer, obtenez une aide médicale immédiatement.
If you develop new or worsening swallowing difficulty, choking or breathing problems seek medical help immediately.
Vous étouffez l'affaire !
This is a cover-up!
Vous étouffez l'affaire !
That's what this is!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale