s'écrire

Mais j'ai besoin que vous écriviez quelque chose dessus pour moi.
But I need you to write something on it for me.
Ils ne veulent pas que vous écriviez la fin.
They don't want you to write their ending.
J'ai besoin que vous écriviez une chanson pour mon fils, Jamal Lyon.
I need you to write a song for my son, Jamal Lyon.
J'ignorais que vous écriviez si bien.
I had no idea you were such a good writer.
Je veux que vous écriviez ce que vous avez fait cet été.
I want you all to write about what you did this summer, okay?
Que vous écriviez Kwawu ou Kwahu, peu importe !
Write it Kwawu or Kwahu as you wish; we know what you mean.
Et il veut que vous écriviez une lettre à la NSA qui le définit comme un héros.
And he wants you to write a letter to the NSA declaring him a hero.
Quand vous m'avez dit que vous écriviez un livre, je suis allé potasser sur Internet.
When you told me you were writing a book, I looked him up on the Internet.
je ne souhaite pas que vous écriviez à votre député car je ne saurais pas quoi vous demander de lui écrire.
I don't want you to write to your congressman because I wouldn't know what to tell you to write.
Je souhaiterais, Monsieur le Président, que vous écriviez à ces gouvernements pour leur demander à quel moment ils ont l’intention de transposer cette directive.
I would like you, Mr President, to write to those governments asking them when they intend to implement the directive.
Que vous écriviez vite ou pas, assurez-vous que votre écriture est claire, propre et lisible, et évitez l’écriture à la main cursive si cela est possible.
No matter how fast you write, make sure you're writing is small, neat and legible, and avoid using cursive handwriting if possible.
Vous n’avez pas à écrire comme vous le faisiez à l’école, mais il est important que vous écriviez correctement les mots pour que votre petite amie puisse les lire.
You don't have to write like you're in writing class, but it's still important to make sure you're spelling words (mostly) correctly so that your girlfriend can read them.
Comme c'est beau que vous écriviez encore des lettres à vos proches, madame.
How nice that you still write letters to your loved ones, ma'am.
Développez un plan pour chaque chapitre avant que vous écriviez.
Develop a plan for each chapter before you write.
Après que vous écriviez vos critères, voyez quels plans sont montrés.
After you enter your criteria, see what plans are shown.
Je voudrais que vous écriviez une lettre à M. Solagee.
I'd like you to write a letter to Mr. Solagee.
J'aimerais que vous écriviez une lettre à sa famille.
I'd like you to write a letter to her family.
Par exemple, si vous écriviez 216.115.108.245, vous entreriez sur www.yahoo.com.
For example, if you entered 216.115.108.245 you be remited to www.yahoo.com.
Et je veux que vous écriviez le nom sur les côtés.
And I want you to write the name on the sides.
La première est que vous écriviez la décision des juges.
The first is that you'll write the judges' decision.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar