voter

Certaines forces politiques ont dit qu'elles voteraient contre nous.
Some political groups said that they would vote against us.
Je pense que les dauphins voteraient pour s’ils le pouvaient !
I think that dolphins would vote for it if they could!
Ils voteraient pour le mec de la TV.
They'd vote for the bloke on the TV.
Je n'avais aucune idée qu'ils voteraient John.
I had no idea they were voting john.
C'est pourquoi, ils voteraient contre l'octroi du statut consultatif.
For that reason, they would vote against granting status to the organization.
Les gens voteraient pour vous.
People would vote for you.
Les individus voteraient sur les affaires du parti selon le nombre de points qu'ils avaient.
Individuals would vote on party business according to the number of points they had.
Les récents sondages ont révélé que seuls 12 pour cent des électeurs voteraient pour lui.
Recent polls indicated that only 12 percent of the voters would vote for him.
Enfin, il doit être noté que les délégués voteraient de manière individuelle et non en bloc.
Finally, it needs to be noted that delegates would cast their vote individually and not en bloc.
J'ai cru comprendre, d'après ce qu'il disait, que les socialistes voteraient contre la directive.
I imagine, from what he said, that the Socialists will be voting against this directive.
J'ai dit à Natalie et Ashley que certaines personnes voteraient Phillip, alors que c'est faux.
I told Natalie, Ashley, you know, some people were thinking of voting for Phillip, which is a lie.
Ils envoient typiquement des questionnaires aux candidats pour le congrès et d'autres bureaux demandant comment ils voteraient sur certaines questions.
They typically send questionnaires to candidates for Congress and other offices asking how they would vote on certain questions.
Page 22, M. Cassidy a fait remarquer que les députés de ce groupe ne voteraient pas lors du vote final.
On page 22, Mr Cassidy pointed out that the members of this group would not be voting in the final vote.
Les sondages aux USA étaient faux parce que des tas de gens avaient honte de reconnaître publiquement qu'ils voteraient Trump.
Polls in the USA were incorrect because a lot of people were ashamed to publicly admit that they'd vote for Trump.
Je n'ai pas redéposé mon amendement parce que je savais que les groupes socialiste et PPE ne voteraient pas pour lui.
I did not retable my amendment because I knew that the Socialist and EPP groups would not vote for it.
J'aurais honte pour tous les députés européens qui voteraient en faveur de cet amendement.
I would be ashamed for every Member of this Parliament who puts their hand up or presses a button to vote for that amendment.
Je connais nombre de mes collègues et amis qui voteront contre, aujourd'hui, mais voteraient pour s'ils étaient députés nationaux.
I know many of my colleagues and friends will vote against today, but would in fact vote for if they were member of national parliaments.
Nous avons alors adopté une constitution, les participants disaient que le texte était bon et qu'ils voteraient pour.
At the Convention, a constitution was adopted, with people saying that the text was OK, and so they would vote for it.
En 1910, le congrès de la IIe internationale tenu à Copenhague avait décidé que les socialistes, dans les parlements, voteraient contre les crédits de guerre.
In 1910, at the Copenhagen Congress of the Second International, it was decided that Socialists in parliament should vote against war credits.
Il n'est plus possible d'avoir un véritable débat et encore moins un référendum dans des pays qui seraient probablement critiques ou qui voteraient même non.
There is no room for any more real debate and certainly not for a referendum in countries likely to be critical of it or to vote no.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se déguiser