In fact, I think we all owe you a vote of thanks.
D'ailleurs, on vous doit une acclamation.
Don't I get a vote of thanks?
Même pas un merci ?
The Conference adopted nine resolutions and a vote of thanks.
La Conférence a adopté neuf résolutions et une motion de remerciements.
The Conference adopted 16 resolutions and a vote of thanks.
La Conférence a adopté 16 résolutions et a voté des remerciements.
In fact, I think we all owe you a vote of thanks.
En fait, nous vous devons un grand merci.
I guess I don't owe my wife a vote of thanks.
Je ne vais pas remercier ma femme.
Don't I get a vote of thanks?
Vous ne me remerciez pas ?
We owe him a great vote of thanks and I am sorry we are losing him.
Nous nous devons de le remercier et je déplore de le voir partir.
We say today 'au revoir' with a vote of thanks and our best wishes for the future.
Nous vous disons aujourd’hui « au revoir » avec un vote de remerciement et nous vous adressons tous nos vœux de bonne continuation pour l’avenir.
We owe Ambassador Sharma a special vote of thanks for all the success we have had. We wish him all the best.
Nous devons à l'Ambassadeur Sharma un tribut spécial de gratitude pour les succès enregistrés. Nous lui souhaitons plein succès.
My fifth and final point, Mr President, is a remark to the Council and a vote of thanks to the Commission.
Monsieur le Président, en guise de cinquième et dernier point, je voudrais faire une remarque au Conseil et remercier la Commission.
The final resolution is a vote of thanks to Number Six, carried unanimously, and there is no further business at this time.
La dernière décision de ce conseil est de remercier le numéro 6. L'ordre du jour est clos.
The vote of thanks was given by Mr. Carlisle Richardson, Counsellor, Permanent Mission of Saint Kitts and Nevis to the United Nations.
La motion de remerciements a été prononcée par M. Carlisle Richardson, conseiller à la Mission permanente de Saint-Kitts-et-Nevis auprès de l'ONU.
Well, I don't know what your British law may be but I guess that in New York, this lady's husband will receive a pretty general vote of thanks.
Je ne connais pas la loi anglaise. Mais à New York, ce couple aurait été unanimement remercié.
The first point is a vote of thanks because, where a legislative package such as this one is concerned, there is no way one can push it through alone.
Le premier point concerne un vote de remerciements car lorsqu'il s'agit d'un paquet législatif tel que celui-ci, personne ne peut le réaliser tout seul.
Ending the launching ceremony Mr. M. Aslam Shaheen, Chief Nutrition/SUN Focal Point, MPDR give vote of thanks to everybody who have participated in this launch!
Concluant la cérémonie d’ouverture, M. Aslam Shaheen, responsable de la nutrition/point focal SUN du MPDR, a adressé ses remerciements à tous ceux ayant participé à ce lancement !
We should give a vote of thanks to Commissioner Bonino and the Arcobaleno organisation, together with a clear message from ancient Rome: 'Parcere victis, debellare superbos '.
Je voudrais remercier le commissaire Bonino et l'organisation « Arcobaleno ». Je citerai une phrase qui nous vient de la Rome antique : « Parcere victis, debellare superbos ».
For all this and more, we owe a vote of thanks to the Special Representative and to his staff for their remarkable work in such difficult conditions.
Pour toutes ces raisons et bien d'autres, nous devons remercier le Représentant spécial et son personnel pour le travail tout à fait remarquable qu'ils ont accompli dans des conditions aussi difficiles.
Following the switch-on the residents spotted our commissioning team and the two engineers in a local restaurant where they were given a personal vote of thanks, in recognition of their efforts.
Suite au retour de l’électricité, les habitants ont entraîné notre équipe de mise en service et nos deux ingénieurs dans un restaurant local pour leur adresser un discours de remerciement pour tous les efforts fournis.
Before closing the meeting, I would like to convey a special vote of thanks to my two facilitators, Ambassador Tiina Intelmann, the Permanent Representative of Estonia, and Ambassador Samuel Outlule, the former Permanent Representative of Botswana.
Avant de clore la réunion, je voudrais adresser des remerciements spéciaux à mes deux facilitateurs, l'Ambassadrice Tiina Intelmann, Représentante permanente de l'Estonie, et l'Ambassadeur Samuel Outlule, ancien Représentant permanent du Botswana.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier