vote à la majorité qualifiée
- Exemples
Nous sommes extrêmement préoccupés par l'incapacité manifeste du Conseil à étendre de manière significative la procédure de vote à la majorité qualifiée. | We have grave misgivings about the inability of the Council to agree on any meaningful extension of QMV. |
Le EPLP a voté contre le second tiret du paragraphe 21 qui demandait l'extension du vote à la majorité qualifiée à tous les actes législatifs. | The EPLP voted against the second indent of paragraph 21, calling for the extension of QMV to all legislative acts. |
Le vote à la majorité qualifiée pose un problème évident. | There is a clear problem with qualified majority voting. |
La législation devrait faire l'objet d'un vote à la majorité qualifiée. | The legislation should be subject to qualified majority voting. |
Tout le monde peut profiter d'un système de vote à la majorité qualifiée. | Everyone can gain from a system of qualified majority voting. |
Nous devrions appliquer le vote à la majorité qualifiée dans ce domaine. | We should have qualified majority voting in this area. |
La Commission soutient le vote à la majorité qualifiée inversée. | The Commission supports reverse qualified majority voting. |
Je citerai pour exemple le vote à la majorité qualifiée. | I cite qualified majority voting as an example. |
C'est là qu'intervient le vote à la majorité qualifiée inversée. | This is where this reverse qualified majority comes in. |
Le premier est celui du vote à la majorité qualifiée. | The first is qualified majority voting. |
La procédure législative ordinaire implique également un vote à la majorité qualifiée au Conseil. | The ordinary legislative procedure also includes qualified majority voting in the Council. |
Le deuxième sujet concerne le vote à la majorité qualifiée en politique interne et juridique. | The second matter is the qualified majority in internal and legal policy. |
Il y a même eu des concessions concernant le vote à la majorité qualifiée inversée. | We have even achieved concessions on reverse qualified majority voting. |
Le traité de Lisbonne élargit le vote à la majorité qualifiée. | The Treaty of Lisbon extends QMV. |
Je suis d'accord qu'un vote à la majorité qualifiée vaut mieux qu'une unanimité disqualifiante. | I agree that a qualified majority vote is better than disqualified unanimity. |
L'extension de la codécision et du vote à la majorité qualifiée est également un aspect positif. | The extension of codecision and qualified majority voting are also positive aspects. |
La nécessité d'étendre le vote à la majorité qualifiée a également été examinée. | The need to expand the system of qualified majority decisions was also addressed. |
Il n'en va pas autrement de la question du vote à la majorité qualifiée. | This is no more so than on the issue of qualified majority voting. |
Celui-ci concerne le vote à la majorité qualifiée au sein des comités de niveau 3. | This one is about qualified majority voting in the Level 3 Committees. |
C'est bien le vote à la majorité qualifiée qui est l'objectif premier dans la Conférence intergouvernementale. | Qualified majority voting is indeed the prime objective at the Intergovernmental Conference. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !