voter

Je serais plus heureuse et plus forte si on votait.
I would feel happier and stronger if we vote on it.
Le 22 février, le parlement votait la destitution de Yanoukovitch.
On 22 February, parliament voted to remove Yanukovych from power.
Et si personne ne votait pour moi ?
And what if no-one votes for me?
J'ignorais qu'on votait pour ça en Angleterre.
I didn't know they voted for that in England.
Par exemple, elle votait à gauche.
For example, she voted it left.
Vous savez quoi, et si on votait.
You know what, let's just take a vote.
et si le public, dans un signe de protestation quelconque, votait pour un comédien ?
What if the public, in some protest of sorts, voted for a comedian?
Et si on votait ?
How about we take a vote?
Et si on votait ?
Why don't we put it to a vote?
Et si on votait ?
Why don`t we put it to a vote?
Et si on votait ?
Why don't we take a vote?
Et si on votait tous pour lui pour rigoler et qu'il gagnait ?
Hey, what if we got everyone to vote for him, as a joke, and he won?
Et si on votait ?
Why not take a vote?
Pas plus tard qu'hier, le Parlement votait des aides au titre du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation.
Only yesterday, Parliament was voting for aid to be granted under the European Globalisation Adjustment Fund.
Elle votait pour démolir structurellement les bâtiments sains pour adapter au caprice des bureaucrates de ville et des groupes de voisinage.
It was voting to tear down structurally sound buildings to suit the whim of city bureaucrats and neighborhood groups.
En 2015, alors que la Russie votait une loi interdisant aux transsexuels de conduire, l'EuroPride à Riga connaissait un vif succès.
While Russia was voting for a law prohibiting transsexuals from driving in 2015, EuroPride Riga proved to be highly successful.
- Si on votait ?
Well, we're all here.
Au cours du BREXIT, la Banque centrale a prévenu que si l’on votait pour le BREXIT, l’ensemble de l’économie s’effondrerait.
During the BREXIT the Central Bank warned if the people voted for the BREXIT the entire economy would collapse.
Monsieur le Président, je m'étais retourné pour voir si tout le monde votait et j'ai moi-même oublié de le faire.
Mr President, because I was looking behind me to see that everyone was voting, I failed to vote myself.
On votait effectivement bien sur la deuxième partie du paragraphe 44, alors que, à l'écran, on pouvait lire, paragraphe 44, première partie.
We were in fact voting on paragraph 44(2), while the screen was displaying paragraph 44(1).
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se réjouir
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X