venir

Penses-tu qu'un jour tes parents vont venir te chercher ?
Do you think your parents are gonna ever come get you?
Les seules personnes qui vont venir sont mes amis.
The only people coming around are my friends.
Oui, le monde présent va être changé mais de nouvelles conceptions vont venir.
Yes, the present world will be changed but new beliefs will spring forth.
Il faut qu'on se tire d'ici, ils vont venir m'arrêter.
We have to get out of here. Come on.
Premièrement, ils ne savent pas combien de personnes vont venir.
Firstly, they do not know how many people will come.
Maintenant les politiciens vont venir vous raconter une histoire.
Now the politicians will come and tell you a story.
Ses parents vont venir ici déposer une plainte, non ?
Her parents will come here to file a complaint, right?
Il ne pense pas que Jack et les autres vont venir.
He doesn't think Jack and the others are coming.
Si on ne répond pas, ils vont venir vérifier.
If we don't respond, they're going to come and investigate.
Et maintenant, ces artistes vont venir à Venise !
And now the artists are coming to Venice!
Comment savez-vous qu'ils vont venir et nous sauver ?
How do you know they'll come and rescue us?
Mais ces deux vont venir autour de n'importe quelle minute.
But these two will be coming around any minute.
Ils vont venir à vous. Ne leur faites pas confiance.
They're gonna come to you, but you can't trust them.
Je ne peux pas croire qu'elles vont venir ici la semaine prochaine.
I can't believe they're gonna be over here next week.
Je crois que plein de gens cool vont venir.
I think lots of cool people are gonna come.
Ils vont venir à nous avec tous ce qu'ils ont.
They're gonna come at us with everything they've got.
Tôt ou tard, ils vont venir me poser des questions.
Sooner or later, they're gonna come around asking' me.
Ces gens vont venir à la prochaine réunion.
These people are coming to the next meeting.
Ils vont venir me chercher, et ils vont te trouver.
They're gonna come looking for me, and they're gonna find you.
Et ces gens vont venir te chercher toi aussi.
And people are going to come for you, too.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie