se voir
- Exemples
Ils vont se voir jusqu'à fermer ce qu'il est que je fais. | They'll get to see up close what it is I do. |
Le réalisateur rentre dans deux semaines, ils vont se voir | The director'll be back in two weeks. |
Je sais qu'ils vont se voir. | I know that they're together. |
Les joueurs vont se voir. | The players have called a meeting. |
- Et ils vont se voir ? Il lui a donné un rendez-vous. | Yeah, he set up a date by letter. |
Ceux parmi vous qui ont un travail important à faire en ce moment vont se voir souffrir de stress et d’anxiété presque intolérables. | Those of you who have important work to do at this time will find that you are suffering almost unbearable stress and worry. |
Je suis heureux de vous annoncer aujourd'hui que M. Maurice Lavie, Mme Elizabeth Nigerman et M. Jacques Decare vont se voir confier cette mission. | I am happy to announce today to you that Mr Maurice Lavie, Mrs Elizabeth Nigerman and Mr Jacques Decare will be entrusted with this task. |
Qui plus est, ces pays - dont le mien, la Pologne - vont se voir imposer des décisions prises sans leur participation. | What is more, those countries - and that includes my own country, Poland - are basically going to have decisions imposed on them which were made without their involvement. |
Aujourd'hui, 29 boursiers vont se voir remettre un certificat de participation au Programme. | Today, 29 Fellows are receiving certificates of participation in the Programme, and they will soon join another 557 alumni from almost 150 countries, all of whom successfully concluded their training throughout 24 years of the Programme's operation. |
Donc, même si le dollar US actuellement produit par la Fed se dévalue au point de ne valoir que quelques cents, les gens qui possèdent de l'or, des dollars honnêtement fabriqués et gagnés, vont se voir offrir cette chance. | So even if the U.S. dollar now being produced by the Fed devalues to cents, the people who have gold, dollars made and earned honestly, are going to be offered this chance. |
À un moment donné, les anciens réacteurs vont se voir attribuer un label de qualité "Oettinger" attestant de la vérification, une fois de plus sur papier, de tous les paramètres déjà testés auparavant. | At some point, there will be a sort of Oettinger seal of approval on the old reactors which will certify that tests have once again been carried out on paper of all the things that have often been tested before. |
Aujourd'hui, 29 boursiers vont se voir remettre un certificat de participation au Programme. Ils s'ajouteront ainsi aux 557 autres, originaires de près de 150 pays, qui ont suivi avant eux avec succès une formation durant les 24 années d'existence du Programme. | Today, 29 Fellows are receiving certificates of participation in the Programme, and they will soon join another 557 alumni from almost 150 countries, all of whom successfully concluded their training throughout 24 years of the Programme's operation. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !