se rencontrer

Je ne sais pas quand ils vont se rencontrer.
I don't know when they're going to meet.
Les trois plus célèbres princesses vont se rencontrer pour boire un café.
The three most famous princesses are going to meet to drink coffee.
Mais ils vont se rencontrer avant de nous tomber dessus.
But they'll meet each other before they find us.
Elle a trouvé quelqu'un et ils vont se rencontrer demain.
But she found someone, and they're doing whatever they do tomorrow.
Ellie est si contente car ils vont se rencontrer après un long moment.
Ellie is so excited because they are going to meet after a long time.
Les trois plus célèbres princesses vont se rencontrer pour boire un café. Rapunzel..
The three most famous princesses are going to meet to drink coffee.
Ces amies vont se rencontrer au centre commercial, alors elles ont besoin de styles frais pour un look urbain.
These friends are going to meet in the city mall, so they need fresh styles for an urban look.
M. Kosumi a répondu par un courrier se félicitant du dialogue et je pense qu'ils vont se rencontrer prochainement.
Prime Minister Kosumi responded in a letter welcoming the dialogue and I believe that they will meet shortly.
M. Kosumi a répondu par un courrier se félicitant du dialogue et je pense qu'ils vont se rencontrer prochainement.
The Prime Minister wrote the letter of invitation eventually, inviting Prime Minister Kosumi.
Les décisions prises au cours des présentes assises contribueront à orienter et informer les dirigeants du monde lorsqu'ils vont se rencontrer en novembre.
The decisions taken at the current meeting would help guide and inform world leaders when they met in November.
Le paragraphe 7 concerne le souhait de trouver quand même un cadre juridique aux problèmes qui vont se rencontrer sur ce nouveau marché.
Paragraph 7 expresses the wish to find a legal framework for the problems which are bound to arise on this new market.
Ces groupes seront orientés exclusivement vers le marché et les participants vont se rencontrer deux fois par mois pour
Groups will be market exclusive and meet twice a month to discuss a variety of issues.
Chacune des quatre caméras suivra un personnage, et les personnages vont se rencontrer afin de créer l'intrigue d'une histoire.
Each of these four cameras will follow a character. And the characters are going to meet with each other, creating the plot of the story, creating the plot of the film.
Une fois de plus, les dirigeants de l' Union européenne vont se rencontrer en l' absence des peuples pour décider de l' avenir.
. (EL) Once again the leaders of the ÅU will meet behind closed doors in order to decide on our future.
Mi-juillet, les gouvernements vont se rencontrer à Addis-Abeba, en Éthiopie, dans le cadre de la Troisième Conférence internationale sur le financement du développement (FFD3), afin de réfléchir au financement du développement pour les décennies à venir.
In mid-July, governments will meet in Addis Ababa, Ethiopia, at the Third International Conference on Financing for Development (FFD3), to decide on how to finance development in the coming decades.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir